Project Management in action

Project Management in action – suchen Sie noch Anregungen für Ihre Projektarbeit, dann schauen Sie in unsere Beispiele von Toolboxen und Arbeitsbeispielen.

Project Management ICT / software tools

Wenn im Projektmanagement über Tools gesprochen wird, denken die meisten Beteiligten an Softwarelösungen. Dabei wird sehr oft unausgesprochen von den Beteiligten vermutet, dass, wenn man diese Software kauft, das „Projektmanagement-Problem“ gelöst hat. Da die meisten „PM-Softwareprodukte“ jedoch fast immer als Kernbestandteil die Terminplanung und teilweise angebunden eine Einsatzmittelplanung und Dokumentenverwaltung anbieten, kann maximal von einer „Unterstützung in Teilbereichen des Projektmanagements“ gesprochen werden.

Eine Übersicht der aktuell leistungsfähigsten Softwaretools finden Sie bei BARC:

Project Management ICT / software tools


Project Management Software Systems, Requirements, Selection Process and Products
Mey Mark Meyer , Frederik Ahlemann, ISBN 978-3-942201-20-9
Überblick über die in der Studie verglichenen PM unterstützende Softwaretools

 Project management ICT software tools – Project Management in action

If we talk in project management about an tool, most of the people think about software solutions. In most cases unexpressed the people believe, that if they by such an software, all „project management problems“ are solved. But most of the „PM-software products“ have time scheduling as the core part and link often an low level product of resource and document management to them. This kind of pm-software tools can only be seen as an „supporting function in parts of the project management activities“


Project Management Tools – Project Management in action

Time scheduling with the haptical project planning tool

Time scheduling with the haptical project planning tool

 Das haptische Projektmanagement Planungstool
Mit dem haptischen Projektplanungstool ist das Projektteam in der Lage, Zeitabläufe als Phasen- aber auch als Terminplan detailliert zu planen. Die Planungselemente: Meilenstein, spürbares Ereignis und Chancen oder Risiken lassen sich mit geringem handwerklichen Aufwand selbst aus Holz fertigen. Danach eignet sich kariertes Flipchartpapier, um tages-, kalenderwochen- oder monatsgenau zu planen. Der Vorteil ist die Möglichkeit der Einbeziehung von großen Personengruppen von Projektteammitgliedern oder Stakeholdern in die Planung und Abstimmung.

  The haptical project planning tool
With the haptical project planning tool the project team have the opportunity to plan detailed phase plans and time schedules. The planning elements: Milestone, observable result and chances ore risks you can manufacture with an few manual effort based on wood by yourself. Afterwards checked flip chart paper can be used to plan on an daily, weekly ore monthly basis. One of the big advantages are the opportunity to plan, negotiate and agree your schedules with big groups of project team members ore stakeholders.


Project Team design with the haptical project planning tool

Project Team design with the haptical project planning tool

  Projektteamdesign mit dem „haptischen Projektplanungstool – Project Management in action

„Menschen machen Projekte!“ In der Projektstartphase ist es besonders wichtig, die für die Herbeiführung des Projektgegenstandes erforderlichen Menschen zu ermitteln und dann diese auch für das Projekt zu gewinnen. Hierfür ist in den meist matrixorganisierten Projektteams nicht nur die erforderliche Anzahl der Ressourcen, sondern auch das aus den Personen entfaltbare Know How (Wissen aus eigener Erfahrung zielorientiert erfolgreich angewendet) und bei großen sozialen Systemen (Unternehmen) die vorhandene Vernetzung auf der „Hinterbühne“ des Systems, von entscheidender Bedeutung.

Gelingt es dem Projektkernteam eine plausible visualisierte Story zu dem in der Projektplanung ermittelten Ressourcenbedarf zu erstellen, hat es einen wesentlichen Wettbewerbsvorteil um die begrenzten Ressourcen in der Stammorganisation des Unternehmens.

Hierfür kann das „haptischen Projektplanungstool“ wesentliche Hilfestellung geben und die Ressourcenplanung wertvoll unterstützen.
 
 

Project team design created with the „haptical project planning tool“

„People make Projects!“ During the project start phase is very important to find out and get the people, which you need to realize the project object. Most of the projects are currently organized as an matrix organization. That’s why you need not only the number of people, you need as well the know how (knowledge from own experience, objective oriented successful used), people can bring out of itself, and in big social systems (companies) the existing „back stage network“ of the people.

If the project core team can create an plausible visualized story to the calculated resources during project planning, than they have an important competition advantage to get the necessary resources from main organization.

Therefore the „haptical project planning tool“ can give very helpful support and can give an valuable support to your resource planning activities.


Lego Serious Play as 3d story telling tool
for project strategy and project team development support

Lego Serious Play

  Projektteamentwicklung und Strategieentwicklung mit Lego Serious Play

Unter Anwendung haptischer Erlebnisanteile mit kognitiver Brain-Verknüpfung führen Denkprozesse in Verbindung mit körperlicher Bewegung und Empfindung – und insbesondere mit den Händen – zu einem tieferen und langanhaltenderem Verständnis der Umgebung und ihrer Möglichkeiten. Die behandelten Themen und Problemlösungssituationen sollen nicht nur visualisiert, sondern durch das Bauen von metaphorischen Modellen im wahrsten Sinne des Wortes „begreifbar“ und erlebbar werden. Somit wird Einsicht, Inspiration und Vorstellungskraft im Projektteam gefördert und harmonisiert. Mehr Informationen zum Lego Serious Play

  Project team development and strategy development supported by Lego Serious Play

Under the use of haptic experience connected with cognitive brain-linking thought processes become deeper. The issues and problem solution options should not only visualizes, but they become through the building of metaphoric models a deeper understanding and trust to the possible solution. Therewith insight, imagination and inspiration within the project team will be stimulated and harmonized. get more information to Lego Serious Play


PM POCKET Teaching- and Game cards „Project Management Basics“

PM POCKET Lern- und Spielarten „Projektmanagement Grundlagen“

PM POCKET

Die PM Pocket Karten – die multifunktionalen Lernkarten geben Überblick und Einblick zugleich in Themen der PM-fachlichen Kompetenzen, wie sie im IPMA-Standard und der Deutschen NCB verankert sind.

Sie fassen die wesentlichen PM-Werkzeuge für Sie zusammen. Als „PM to go“ sind ein guter Anlass Kollegen und Freunde zu einem herbstlichen oder winterlichen Karten-Spielabend einzuladen. Sie sind ein besonderes Geschenk, mit dem Sie Kollegen und Freunde zum Nikolaustag und/oder zu Weihnachten überraschen können.
PM POCKET für die eigene Projektarbeit bestellen

PM POCKET Teaching- and Game cards „Project Management Basics“

The PM Pocket cards – the multifunctional Teaching- and Game cards give an overview and provide an insight into to topics of PM-professional competences, as used in IPMA project management standard summarize essential PM-Tools for your projects as „PM to go“, is an opportunity to invite friends and colleagues to an autumn or winter PM game card evening. is an special and unique present to friends and colleagues as an surprise to St Nicholas‘ Day ore Christmas.
Order PM POCKET teaching- and game cards for your own project work

PM POCKET

The haptical stakeholder management tool

The haptical stakeholder management tool

Das haptische Stakeholder Management Tool – Project Management in action
Mit dem haptischen Stakeholder Management Tool ist das Projektteam in der Lage, Betroffene und Beteiligte am Projekt in deren zu erwartenden Einstellung, Nutzenerwartung und Wirkung auf das Projekt zu bewerten und daraus Maßnahmen zum Stakeholdermanagement und zur Stakeholderkommunikation abzuleiten. Die Planungselemente: Stakeholder und Würfel zur Einschätzung der Einstellung und Wirkung auf das Projekt lassen sich mit geringem handwerklichen Aufwand mit verfügbaren Figurelementen aus dem Spielwarenhandel fertigen. Danach eignet sich eine vorgefertigte Stakeholderkraftfeldübersichtsunterlage oder auch ein vorbereitetes Flipchart als Arbeitsgrundlage. Der Vorteil ist die Möglichkeit der Einbeziehung von großen Personengruppen in die Stakeholdereinschätzung, Maßnahmenplanung und -abstimmung. Auf der Arbeitsunterlage kann die zu erwartende Wirkungsänderung der Stakeholder simuliert und für das nächste Stakeholderreview dokumentiert werden.

The haptical stakeholder management tool
With the haptical Stakeholder management tool the project team have the opportunity to evaluate the expected attitude, expectation of benefit and impact to the project of several stakeholders in an overview. On this basis measures to manage the project stakeholders and communicate to them can be evaluated and agreed. The planning elements: stakeholder figure, stakeholder force field cube you can create with an few manual effort based on normal game figures, you can by in toy-shops, by yourself. Afterwards an plotted stakeholder force field overview layer ore an prepared flip chart can be used as working material on your „stakeholder table“. One of the advantages are the opportunity to evaluate and plan and agree measures with huge people groups. On this basis can be the expected change in stakeholder behavior simulated and documented for the next stakeholder review.


The project team building toolbox

The project team building toolbox

Toolbox der möglichen Impulsgeber im Projekt-Teambuildungs-Prozess
Zur Unterstützung des Teambildungsprozess gibt es eine Vielzahl von möglichen Einzel- und Gruppeninterventionen, um diesen erfolgskritischen Prozess (Menschen machen Projekte!) zu initialisieren und zu fördern. Mit der Toolbox-Übersicht von ca. 100 Interventionsoptionen kann das Projektteam schnell und effizient die für ihre Projektsituation geeigneten auswählen und diese zur Teambilung wirkungsvoll einsetzen.

The project team building toolbox – Project Management in action
To support the team building process an huge amount of possible interventions for people and groups are existing. These interventions can initialize and assist this success relevant process (people make projects!). With the toolbox overview from around 100 intervention options the project team can fast and efficient select the intervention are for current project situation most suitable.


The project marketing and stakeholder management toolbox

The project marketing and stakeholder management toolbox
The project marketing and stakeholder management toolbox

Toolbox der möglichen Projektmarketing und Stakeholder Management Interventionen
Für die Umsetzung eines wirkungsvollen Projektmarketings- und von Kommunikationsinterventionen zu den Projektstakeholdern ist ein Überblick über die möglichen Projektmarketing und Stakeholder Management Interventionen für die Projektarbeit sehr hilfreich. Mit der Toolbox-Übersicht von ca. 100 Interventionsoptionen kann das Projektteam schnell und effizient die für ihre Projektsutuation geeigneten auswählen und diese zum Projektmarketing und zum Stakeholder Management wirkungsvoll einsetzen.

The project marketing and stakeholder management toolbox
To realize powerful project marketing- and communication interventions to the project stakeholders the overview of more than 100 intervention options is very helpful. The project team can fast and efficient select the project marketing and stakeholder management intervention is for current project situation most suitable.


The rapid prototyping tool for project object solution simulation

The rapid prototyping tool for project object solution simulation

Rapid Prototyping – mit spieltheoretischer Leichtigkeit zur „besten Lösung“ am Projektgegenstand
In vielen Situationen der Projektplanung erleidet das Projektteam durch die Vielzahl der möglichen Lösungsvarianten für den Projektgegenstand einen „kombinatorischen Schock“. Dieser lässt sich auch nicht mit vertretbarem Zeit- und Kommunikationsaufwand durch Planung nur in den Köpfen des Projektteams (planen = geistige Vorwegnahme des zukünftigen Projektgegenstandes) auflösen. Hier ist der spieltheoretische Ansatz der „problemlösenden spielenden Expertengruppe“ oftmals sehr hilfreich. Dies reicht von maßstabsgerechter Verkleinerung bis hin zu real size Simulation von Lösungsvarianten des Projektgegenstandes. Hier ein Beispiel der Simulation einer industriellen Arbeitsstation mit Bewegungsflächen, Kolissions- und Passkontrolle sowie der Logistikanbindung und Behälterplanung.

Rapid prototyping – with the easiness of game theory to the „best solution“ of the project object
In many situations in the phase of project planning project team will get a combinatoric shock. This is caused by the huge amount of variants to realize the project object. This can not solved only by planning within the brains of the project team heads (planning is mental presumption of the future project object). Here the game theoretical method of an „problem solving playing expert group“ sometimes is very helpful. This can start at true to scale till to real size simulations of the future project object. Here an example of an industrial workstation with movement areas, collision- and fitting control as well the connection to internal material flow and container planning.


The sociographic positioning tool to visualize
social interactions or dependencies

The sociographic positioning tool to visualize social interactions or dependencies

Tool für soziografische Aufstellung zur Visualisierung der Wirkungszusammenhänge im Projektteam und den Stakeholdern
In den meisten Projekten ist das Projektteam mit einer Vielzahl von sozialen Wirkungszusammenhängen konfrontiert. Diese sind für einzelne Projektteammitglieder nur schwer innherhalb ihres „Kopfkinos“ aufzulösen. Hierfür ist das Tool der soziografische Aufstellung für den Einzelnen und das gesamte Projektteam sehr hilfreich, um die soziologischen Wirkungszusammenhänge besser erkennen und daraus resultirerend das Stakeholdermanagement für das Projekt ableiten zu können.

Tool for socio-graphic positioning to visualize social interactions or dependencies
In most projects the project team is confronted with a huge amount of social interactions or dependencies. Those are difficult to manage for project team members ore the whole project team only within there „brain movie theater“. Therefore is the tool for socio-graphic positioning to visualize social interactions or dependencies very helpful. The project team can recognize the social interactions and dependencies much more clear and can transfer this knowledge and experience to the design of stakeholder management for their further project work.


Toolbox for prioritization methods during
project planning and problem solving

Toolbox for prioritization methods during 
project planning and problem solving

Toolbox der Methoden zur Priorisierung in der Projektplanung und Problemlösung
Über den Projektverlauf ist das Projektteam immer wieder gefordert, aus einer Vielzahl von Lösungs- und Vorgehensoptionen den „vermutlich optimalen Weg“ zur Herbeiführung des Projektgegenstandes oder zur Lösung eines Problems zu finden. Dafür kann das Projektteam „mehrhirnkluge“ problemlösende spielende Expertengruppen wirkungsvoll einsetzen. Eine wesentliche Herausforderung ist die Priorisierung oder Reduktion des „gesamten Lösungsraumes“ auf die wenigen Lösungsansätze, welche die höchste Erfolgswahrscheinlichkeit prognostizieren.

Hierfür ist die Auswahl der geeignetsten (methodisch), von den Beteiligten akzeptiertesten (Akzeptanz des Priorisierungsergebnisses für die weitere Zusammenarbeit) und vom Aufwand (zeitlich + Ressourcen) effizientesten Methode von entscheidender Bedeutung.

Dazu kann ein Projektteam die Übersicht der „Methoden der Priorisierung in der Projektplanung und Problemlösung“ einsetzen und schnell und fundiert über die weiter einzusetzende Methode zu entscheiden.

The toolbox for prioritization methods during project planning and problem solving
During the project the project team is required to find out the „possible best way“ to realize the project object or to solve an project. Therefore can be an 2multi brain intelligent“ problem solving expert group very helpful. The main challenge is the prioritization and reduction of the 2whole solution area“ to the few solution opportunities, which will have the highest success probability.

Therefore is the selection of the most suitable (from methodic view), most accepted by the evolved people (to accept the results of prioritizing for further approach) and the effort (time consumption and resources demand) and efficient method very important.

For this step the project team can use the overview about the 2Prioritization methods during project planning and problem solving2 to decide clear and fast about the method for further prioritization.


Toolbox for creativity techniques for project planning and problem solving

Toolbox for creativity techniques for project planning and problem solving

Toolbox der Kreativitätstechniken in der Projektplanung und Problemlösung
Im Projektverlauf ist das Projektteam immer wieder mit äußeren, nicht ignorierbaren Reizen (Probleme) konfrontiert. Hier handelt es sich um Probleme, die eine „subjektive kritische Schwelle“ des „schmerzvolles Empfindens“ im Projektteam überschritten haben, so dass es eine Motivation gibt, „Energie“ in eine Problemlösung zu investieren.

Bei Problemen, auf die es noch keine „bekannten Lösungsansätze“ gibt, können Kreativitätstechniken wertvolle Unterstützung bei der Problemlösung geben.

Hierfür ist die Auswahl der geeignetsten (methodisch), von den Beteiligten akzeptiertesten (Akzeptanz des Ergebnisses für die weitere Zusammenarbeit) und vom Aufwand (zeitlich + Ressourcen) effizientesten Kreativitätsmethode von entscheidender Bedeutung.

Dazu kann ein Projektteam die Übersicht der „Methoden der Priorisierung in der Projektplanung und Problemlösung“ einsetzen. Damit kann schnell und fundiert über die weiter einzusetzende Methode entschieden werden.

The toolbox of creativity techniques for project planning and problem solving
During the project approach the project team is confronted with outside, non ignorable stimulus (problems). These problems have overtaken an „subjective critical border line“ of „painful feeling“ within the project team, which creates the motivation to invest „energy“ to find an problem solution.

Therefore is the selection of the most suitable (from methodic view), most accepted by the evolved people (to accept the results for further approach) and the effort (time consumption and resources demand) and efficient creativity technique very important.

For this step the project team can use the overview about the „Creativity techniques for project planning and problem solving“ to decide clear and fast about the best creativity Technique for the focused problem.


Graphic Recording – Project Management in action

Graphic Record
Graphic Record

Graphic Recording (visuelle Projektworkshop Dokumentation) – Project Management in action

ein „live Mitschnitt“ der diskutierten Inhalte und gefunden Lösungen
in Workshops zur Strategieentwicklung, der Teambildung, Vereinbarung von Zusammenarbeit und Werten als auch Problemlösung.

„Graphic Recording“ kann man verstehen als erfassen und parallelles dokumentieren (engl. Recording = aufnehmen). Hierbei entsteht ein „visuelles Verlaufsprotokoll“ während des Workshops. Der Visualisierer erfasst das Geschehen, hört zu und bringt den Weg der Gruppenerkenntnis und Problemlösung als auch die finalen Ergebnisse als „live Mitschnitt“ visualisiert zu Papier.

Die wesentlichen Kernaussagen werden dabei sofort herausgearbeitet, festgehalten und ggf. in der Gruppe für die weitere Projektarbeit vereinbart. Reflexion und Supervision der Projektgruppe wird über diese Art der grafischen Dokumentation wirkungsvoll möglich.

Besonders wertvoll ist die Möglichkeit, auch Personen, die nicht am Workshop beteiligt waren, den Lösungsweg und die Lösung/Vereinbarung schnell mit einem „visuellen Ankerbild“ zu transportieren. Weiterhin steht das „visuellen Ankerbild“ bei mehrstufigen Gruppeninterventionen in der nächsten Intervention wieder als „letzter Stand der Erkenntnis/Vereinbarung“ zur Verfügung.

Die Methode lässt sich sehr einfach mit anderen beteiligungs- und dialogorientierten Gruppeninterventionen wie z.B. der Open Space, der Zukunftskonferenz, dem World Café oder auch in Projekt Kick Offs und Projektreviews verbinden.

Hilfreiche Links zu Visualisierungstools:
Lernlandkarte Graphische Visualisierung

Lernlandkarte

UZMO – Denken mit dem Stift: Visuell präsentieren, dokumentieren und erkunden

UZMO

Bücher mit Beispielen zur grafischen Visualisierung:
bikablo®
bikablo® 2.0
bikablo®emotions
bikablo®icons box
Malmann:Grafische Visualisierung von Menschen

Graphic Recording (visual project workshop documentation) – Project Management in action

an „live record“ of the discussed content and found Problem solutions
in Workshops to create strategies, team building, or negotiations on agreements on values as well as problem solving.

„Graphic Recording“ can be understood as recording and parallel documentation. here will be created an “visual history log“ during the workshop. The person who visualize follows the discussion, listen and visualize the way to solution to paper.

Core points will be worked out immediately, thy were documented and agreed instant within the group. Reflex ion and supervision of project group will be possible by this kind of graphic documentation.

Exceptional valuable is the opportunity to explain people who where not a part of the workshop, the way to solution and the final results/agreements wit an „visual anchor picture“.
On top this „visual anchor picture“ can be used in multi step interventions again to start next time on the „last stage of knowledge/agreement“.

The method is easy to use/combine wit other participation- and dialogue oriented group interventions as in example Open Space, Future Conference, World Café or in project kick offs or project review meetings/workshops.

Helpful links to visualisstion tools:
Learning map graphic visualisation

Lernlandkarte

UZMO – Denken mit dem Stift: Visuell präsentieren, dokumentieren und erkunden

Uzmo

Graphic visualisation books:
bikablo®
bikablo® 2.0
bikablo®emotions
bikablo®icons box
Malmann:Graphic visualisation of people

Graphic Record
Graphic Record

Link zu den Kommunikationslotsen und deren Trainings zum Erlernen des Grafic Recordings.

Graphic Record
Graphic Record

Kontakt zu den Graphic Recordern dieser Records


Toolbox for interventions to start workshops or other project events

Toolbox for interventions to start workshops or other project events

Toolbox der Interventionen zum Start von Workshops und anderen Veranstaltungen
Zu Beginn von Workshops, Projektmeetings und anderen Veranstaltungen in der Projektarbeit
besteht sehr oft die Notwendigkeit, zum Vertrauensaufbau die Teilnehmer einander kurz vorzustellen und sich kennenzulernen oder auch mit einer „Separator-Intervention“ die Teilnehmer aus ihren gewohnten Denkprozessen „herauszureißen“ und in eine ergebnisoffene kreative Problemlösungsphase zu bringen. Hierfür kann die Übersicht möglicher Interventionen helfen, den vermutlich besten Einstieg in die Veranstaltung zu finden.
 
Toolbox for interventions to start workshops or other project events
At the beginning of workshops, project meetings or other events within the project work, we have very often the situation, that we need a short introduction of all participants to create trust between the people. Sometimes in addition we need “separator-interventions” to bring people out of usual ways to think and create an open-minded creative atmosphere to solve problems within the project work. Therefore the overview of possible intervention can give an assistance to find the best entry to your project events.


The Project Roadmap Summary

Project Roadmap Summary

Die Project Roadmap Summary – Project Management in action
Um die Vielzahl der Projektmanagement Wissens- und Erfahrungsübersichten besser nutzen zu können, haben wir in 2011 erstmals eine gebundene Übersicht in A3 der derzeit vorliegenden Project Roadmaps für die Projektarbeit erstellt.

The Project Roadmap Summary – Project Management in action
To have the opportunity to use all at present existing project management knowledge and experience overviews, we have created 2011 first time an A3-binder with all current available projekt roadmaps for project work.


PM Standards and Guidelines

Wenn wir in der Übersicht der Tools für Project Management in action noch etwas vergessen haben, informieren Sie uns sehr gern. Wir ergänzen dann die noch fehlenden Inhalte.

Happy Projects

Ihr Project Roadmap Team

Vietnamese | Lộ trình dự án

Project Roadmap Vietnamese language | Lộ trình dự án

Project Roadmap Practitioner Vietnamese Lộ trình dự án
Project Roadmap Practitioner Vietnamese Lộ trình dự án

Tại sao chúng tôi xây dựng trang web này? (mục đích và lợi ích) – Why this web site? (intention and benefit)

„Tât cả mọi người đều làm dự án !?“ – „People make projects!?”

Mục đích cơ bản nhất của con người là có một cuộc sống hạnh phúc. Đó là lý do tại sao năng lực quản lý “các dự án trong cuộc sống“ là điều cần thiết cho hạnh phúc của bạn.

“Không quan trọng bạn phát minh trong bao lâu – cuối cùng, bánh xe sẽ tròn“. Những điều làm cho dự án của bạn thành công hơn đã được thực hiện trong nhiều thế kỷ với các dự án thực tế và nghiên cứu khoa học.

Tại sao bạn không sử dụng những kinh nghiệm đó để quản lý các dự án của bạn, từ đó nâng cao chất lượng cuộc sống hàng ngày, cân bằng giữa cuộc sống và công việc?

Chúng tôi đã thu thập những dự án thực tế nhất trên toàn cầu. Những phương pháp và công cụ đó giờ đây là những minh họa trực quan mà bạn có thể tiếp cận một cách nhanh chóng.

Nó sẽ giúp bạn quản lý thành công hơn các dự án của bạn. Vì vậy bạn có thể đóng góp cho một xã hội hạnh phúc và giúp cho sự tồn tại lâu dài và bền vững của hành tinh chúng ta.

Chúc các bạn thành công với các dự án của mình.

Đội dự án ”project roadmap“.

Happy projects.

The project roadmap team.

„Không có thay thế cho sự đổi mới vĩnh viễn“ – René Obermann

Kiến thức và kinh nghiệm cơ bản trong quản lý dự án phát triển mỗi ngày.
Khi bạn trở thành thành viên, chúng tôi sẽ thường xuyên thông báo về kết quả và các phiên bản mới của lộ trình dự án. Theo cách đó, chúng tôi sẽ phát triển kỹ năng quản lý các dự án thực tế trên toàn cầu cùng với bạn.

Open / Free Culture 2.0

Với tính chất chia sẻ của công nghệ Web 2.0, công nghệ quản lý dự án có thể được trao đổi trong không gian ảo đa văn hóa trên toàn thế giới. Bạn có thể mời mọi người hợp tác và tìm kiếm sự tương tác với mọi người (đồng nghiệp). Qua đó sẽ tạo ra bầu không khí của hiệu ứng truyền tải tích cực trong quá trình đổi mới, chuyên nghiệp hóa và biết cách mở rộng trong quản lý dự án cho tất cả các đối tác truyền thông. (Theo nghiên cứu của ngân hàng Deutsche Bank: The digital society – New ways to more transparency, participation)

Lộ trình dự án „Professional Version“ Đối với các nhà lãnh đạo dự án, các thành viên có kinh nghiệm, phiên bản „Professional Version“ đã được tạo ra.

Project Roadmap Professional Version
Project Roadmap Professional Version

Great thank for Vietnamese translation goes to:

Anh Nguyen-Ngoc
Technology Consultant

Projekt Mapa Drogowa | Polish

Project Roadmap Polish Version | Projekt Mapa Drogowa

Projekt Mapa Drogowa Project Roadmap Practitioner Polish Version

Dlaczego witryna internetowa? (cele i korzyści)

„Ludzie tworzą projekty!?”

Podstawowym celem większości ludzi jest żyć w pełni szczęścia. Dlatego kompetencje do zarządzania „projektem twojego życia” są niezbędne dla twojej pomyślności.

„Nie ma znaczenia jak długo poszukujesz – na końcu i tak koło będzie okrągłe!” To co powoduje, że twoje projekty odnoszą sukces zostało opracowane dzięki rzeczywistym projektom i badaniom naukowym.

Dlaczego nie wykorzystać doświadczenia i dowiedzieć się jak zarządzać projektami z powodzeniem oraz jak osiągnąć poprawę jakości swojego życia i równowagi pomiędzy pracą zawodową a życiem prywatnym?

Zebraliśmy najlepsze praktyki z zakresu zarządzania projektem z całego świata. Teraz te metody i narzędzia zostały przedstawione w sposób prosty i dostępny.

Jest to pomocne by twój projekt odniósł jeszcze większy sukces. Możesz mieć swój wkład w udane społeczeństwo i pomóc w większym wymiarze przetrwać naszej planecie.

Życzymy udanego projektu.

Zespół opracowujący projekt Mapy Drogowej

“Nie ma żadnej alternatywy dla nieustających innowacji“ René Obermann

Wiedza i doświadczenie to fundament w zarządzaniu projektem i codziennie nabiera nowego znaczenia.
Jako zarejestrowany użytkownik będziesz regularnie informowany (mniej więcej dwa razy w roku) o nowych wynikach badań i wersjach Mapy Drogowej. W ten sposób rozwijamy kompetencje praktycznego zarządzania projektem na całym świecie razem z tobą.

Otwarte Zasoby / Wolna Kultura 2.0

Z uwagi na technologię Web 2.0 istnieje możliwość dzielenia się know-how z zakresu zarządzania projektem (odłączonym fragmentem wiedzy z przedmiotu projektu) w wirtualnych pokojach w wielokulturowym i międzynarodowym środowisku. Możesz zaprosić ludzi do współpracy i poszukiwać interakcji z innymi osobami (właściwie dobranymi). W ten sposób powstaje właściwy efekt porozumienia w ramach innowacyjnego procesu profesjonalizacji i powiększania wiedzy z zakresu zarządzania projektem dla wszystkim komunikujących się stron. Badania Deutsche Banku: studium: “Społeczeństwo cyfrowe – Nowe sposoby na większą transparentność, współdziałanie i innowacje The digital society – New ways to more transparency, participation and innovation .

Mapa drogowa „Professional Version“

Dla doświadczonych liderów projektu lub członków zespołów projektowych został stworzony szczegółowy przegląd pod nazwą „Professional Version“.

Project Roadmap Professional Version
Project Roadmap Professional Version

Great thank for Polish translation goes to:

Konrad Cieciera

Konrad is currently working at Polimex-Mostostal responsible for Sales&Marketing in Steel Structure Division. He has a masters degree in Economy at Technical University in Radom and he’s improving his education at Kozminski Academy working on PhD. His adventure with project management started in 2006 where he met first time scheduling and work breakdown structure for production projects. In 2007 he passed exams for Level D of IPMA and started work on Project Application for 21st International Project Management Association World Congress. Because number of eminent personalities in Poland and abroad have already declared their participation, management staff of Polimex-Mostostal observed good possibility to present own skills and promote project “Baglan. Intertissue paper mill” which received Second Level Prize Winner Award in International Project Excellence Award 2007 . Konrad has participated on several projects in Poland and Romania as a consultant and/or project manager in production- and CRM projects. He has attended in 12th and 13th Conference of Project Management in Poland (Poznan’2008, Krakow’2009) and publicized articles: “Career management as part of project management culture” and “Uncertainty in Management”. He’s also involved in Young Crew Program , last prelection was made in Gdansk 2010 on Poland YC Award in theme: “Catch up the Dreams. Career in project management”.

Projeto Atlas | Portuguesa

Project Roadmap Portuguesa | Projeto Atlas Portuguesa

Project Roadmap Practitioner Portuguesa Projeto Atlas

Porquê este website? (Sentido e utilidade)

Projeto Atlas | Practitioner Version | Português

„Pessoas fazem projetos?”

O objetivo de muita gente é viver uma vida feliz e plena. Assim, a competência de gerenciar com sucesso seus “projetos de vida” é determinante para a própria felicidade.

„Não importa quanto tempo se investigue, no final a roda será redonda!“ O que faz projetos de sucesso são teorias e práticas cuidadosamente desenvolvidas durante séculos.

Porque não utilizar o conhecimento das práticas globais de gestão de projetos para os seus projetos pessoais e para o seu WorkLife Balance, melhorando assim diariamente a sua qualidade de vida?

Nós selecionamos o Best Practice das práticas globais de gestão de projetos e o apresentamos de uma forma clara e estruturada para a sua melhor compreensão. Isso o ajudará a ter mais sucesso com os seus projetos. Assim você poderá contribuir para uma sociedade mais tolerante e sustentável à longo prazo.

Happy Projects.

A sua equipe Project Roadmap

“Não existe alternativa à inovacao permanente” René Obermann

A base de conhecimento e experiência na gestao de projetos se deselvolve constantemente. Os usuários registrados são informamos regularmente (ca. 2 vezes por ano) sobre atualizações e novos conhecimentos. Assim queremos aumentar junto com você a competência de aplicação dos métodos e conceitos de liderança de gestão de projetos mundialmente.

Open / Free Culture 2.0

Através das tecnologias web 2.0 é possivel compartilhar know how de gestão de projetos (desligado do know how de produção dos objetos do projeto) de forma global e multicultural, convidar para participar e procurar a interação com outros (peers) em espaços virtuais. Sendo assim, abre-se um espaco para efeitos de transferência no processo de inovação, profissionalização e ampliação de know how para todos os companheiros de comunicação na gestão de projetos.

Projeto Atlas | Versão profissional | Português

Para os líderes de projeto ou membros de projeto com experiência foi desenvolvido uma panorâmica em um versão “Professional”.

Project Roadmap Professional Version
Project Roadmap Professional Version

Great thank for Portuguesa translation goes to:

Isis Hauck
www.agilisis.com

Atlas del proyecto | Español

Atlas del proyecto Español Spanish Project Roadmap

Por qué este sitio Web? (Sentido y utilidad)

„Las personas realizan proyectos!?“

El deseo básico de muchas personas es vivir una vida feliz y satisfactoria. Es por esto que la capacidad de generar „Proyectos de vida“ es fundamental para alcanzar el éxito de nuestra propia felicidad.

„No importa cuanto se investigue, la rueda seguirá siendo redonda!“ Lo que genera proyectos exitosos ya ha sido arduamente desarrollado durante cientos de años de práctica y ciencia.

Por qué no utilizar los conocimientos globales del Project Management para sus propios proyectos, tanto en su vida laboral como privada, y de esta manera enriquecer su calidad de vida día a día?

Hemos recopilado las mejores practicas de gestión de proyectos a nivel global y las hemos organizado de manera tal que Ud. pueda visualizarlas rápida y claramente. Esto le ayudara a ser exitoso en sus proyectos. A su vez estará contribuyendo a generar una mejor sociedad y ayudando a asegurar la viabilidad del planeta a largo plazo.

Proyectos felices.

Su equipo de Project Roadmap.

„No hay otra alternativa que innovar permanentemente.“ René Obermann

La base del conocimiento y experiencia en gestión de proyectos está en constante desarrollo. Como usuario registrado, Ud. recibirá regularmente (dos veces al año) actualizaciones y nuevas perspectivas. De esta manera queremos potenciar, junto a Ud., las habilidades y competencia de los métodos y conceptos de liderazgo del Project Management a nivel mundial.

Atlas del proyecto „Versión profesional“

Con una descripción mucho más detallada, la „versión profesional“, está pensada para los directores de proyectos o miembros de equipos de proyectos con experiencia.

Project Roadmap Professional Version
Project Roadmap French Version | La feuille de route du projet

Great thank for Spanish translation goes to:

Francisco Fuentealba Reckmann
Senior Project Manager

French | La feuille de route du projet

Project Roadmap French Version | La feuille de route du projet

Project Roadmap French Version | La feuille de route du projet

Pourquoi ce site web? (objectif et avantage)

„Les gens font des projets!?”

Ce que la plupart des gens recherche est d’avoir une vie remplie de bonheur. C’est pourquoi savoir gérer les „projets tout au long de son existence“ est essentiel pour le bonheur.

„Peu importe le temps qu’on met à inventer – à la fin, la roue sera ronde!“ Ce qui permettra d’avoir plus de succès dans vos projets a déjà été mis au point durant les siècles passés par les travaux pratiques sur les projets et les recherches scientifiques.

Pourquoi alors ne pas utiliser cette expérience pour savoir comment gérer vos projets et améliorer la qualité de la vie au jour le jour et atteindre l’équilibre vie-travail.

Nous avons fait le tour du monde des bonnes pratiques en termes de management de projet et nous les avons rassemblées. Maintenant ces méthodes et outils sont rapidement accessibles grâce à une représentation imagée.

Cela vous sera utile pour beaucoup plus de réussite dans vos projets Vous pourrez ainsi apporter votre contribution à une société plus heureuse et aider ainsi à réaliser la survie à long terme de notre planète.

Heureux projets!

L’équipe Project Roadmap.

„Il n’y a pas d’alternative à l’innovation permanente“ René Obermann

Les bases du savoir et de l’expérience dans la gestion de projet se développent chaque jour. En temps qu’utilisateur enregistré, nous vous informerons régulièrement (environ 2 fois par an) sur les nouvelles trouvailles et versions de la feuille de route du projet. De cette manière, nous allons aider à développer, au niveau mondial, la compétence de la pratique de la gestion de projet et cela avec vous.

Project Roadmap „Version professionnelle“

Pour les chefs de projet ou membre d’équipe de projet expérimentés l’aperçu détaillé appelé ‚Version professionnelle a été créée.

Project Roadmap French Version | La feuille de route du projet
Project Roadmap French Version | La feuille de route du projet

Great thank for French translation goes to:

Bachir Kane

Bachir Kane is based in Paris and is currently working at Genesys Telecommunications specialized in Contact Centre solutions. He has a masters degree in telecommunications at Institut Galille (Paris 13) and has pursued a specialised master in Project and Program Management at Skema Business School (ex. ESC Lille) in 2006. He is an accredited PRINCE2 Practitioner, MSP Practitioner, and PMP and is a member of APM (Association for Project Management), PMI® (Project Management Institute) and AACE (Association for the Advancement of Cost Engineering). Bachir has participated on several projects in call centre and telephony system implementations either as a consultant or a project manager. He also has a strong consultancy background in CRM (Customer Relationship Management) and Identity Management for large companies. He has written several articles on Agile project management methodologies.

Project Roadmap

The Project Roadmap is a visual overview about the project management methods according the current project management standards and guidelines. A project team can choose the necessary PM-methods for their project in the Practitioner and Professional-Version. Furthermore the project team can get with the visual anchors a better understanding about the project management methods.

Project Raodamp – Practitioner Version – English

Why this web site? (intention and benefit)

„People make projects!?”

The basic intention most of the people is to have a fulfilled life in happiness. That’s why the competence
to mange the “projects of your life” is essential for your own happiness.

„It does not matter how long you invent – at the end the wheel will be round!” What make your projects much more successful has been already worked out during the last centuries by practical project work and scientific research.

Why your should not use this experience and know how to manage your projects successful and
increase daily your life quality and life work balance?

We have collected worldwide project management best practice. Now these methods and tools are fast accessible visualized.

That is helpful for you to become much more successful with your Projects. So you can contribution to an happy society and you can help to realize the long term survival of our planet.

Happy projects.

The project roadmap team

„There is no alternative to permanent innovation“ René Obermann

Knowledge and experience basis in project management is developing every day.
As an registered user we will inform you regularly (approximately two times a year) about new findings and versions of Project Roadmap. On this way we will develop the competence to practice project management worldwide together with you.

Open / Free Culture 2.0

Because of Web 2.0 technologies it is possible to share, project management know how (uncoupled to product know how of project object) in virtual rooms worldwide multiculturaly. You can invite people to cooperate and search for interaction to others (peers). Thereby will be created an atmosphere of an positive transmission effect within the innovation process, the professionalization and know how enlargement in project management for all communicating parties. (Deutsche Bank Research: study: The digital society – New ways to more transparency, participation )

Project-Roadmap | Projekt-Atlas „Professional Version“

For the experienced project leader or project team member the detailed overview called „Professional Version“ has been created.

Projekt-Atlas | Project-Roadmap Professional Raimo Hübner
Project Roadmap Professional Version

The Project Roadmap Summary

To have the opportunity to use all at present existing project management knowledge and experience overviews, we have created 2011 first time an A3-binder with all current available projekt roadmaps and knowledge overviews for project work.


Interactive Web-App

Projekt-Atlas Web-App | Project-Roadmap Raimo Hübner
Projekt-Atlas Web-App | Project-Roadmap Raimo Hübner

Multilingual versions

Project Roadmap – Projakt-Atlas | English – German

Persian نقشه راه پروژه (Fārsī – فارسی) – Project Roadmap | Persian – English

Project Excellence

Das Project Excellence Modell kurz und knapp für Sie erklärt. | Short explanation of Project Excellence Model.


IPMA International Project Excellence Award

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit
Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit, Project Excellence

IPMA International Project Excellence Award 2005 Delhi, Indien
Allan Harpharm als Jurimitglied überreicht Herrn Wolfgang Frank und Raimo Hübner als Vertretern des Projektteams implement die Auszeichnung alsIPMA International Project management Award 2005.
(15. November 2005 | Delhi, Indien )

IPMA International Project Excellence Award 2005 Delhi, Indien
Allan Harpharm as one of the jury members handover the certificate in IPMA International Project management Award 2005 to Mr. Wolfgang Frank and Raimo Hübner as members if the implement project team.
(15th November 2005 | Delhi, India )


Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

Kommunikation der Project Excellence Erfahrungen in die Wissenschaftliche Fachöffentlichkeit
auf dem 19. IPMA Projektmanagement Weltkongress | 16. November 2005 | Delhi, Indien

Communication of project excellence experience to scientific and expert public
on 19th IPMA World Congress on Project Management | 16th November 2005 | Delhi, India


Deutscher Project Excellence Award 2010

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit
Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit, Project Excellence

Deutscher Project Excellence Award 2010 Berlin, Deutschland
Ralph Jakobs, Wolfgang Frank und das Routan Projektteam nehmen die Auszeichnung mit dem Preis: Deutscher Project Excellence Award 2010 auf dem PM-Forum am 26.10.2010 in Berlin entgegen.

German Project Excellence Award 2010 Berlin, Germany Ralph Jakobs, Wolfgang Frank and the Routan Project team are winners of the price: Deutscher Project Excellence Award 2010 auf dem PM-Forum 26th October 2010 in Berlin, Germany.


Eric Bach hat nach der Prämierung 2010 seine Projektmanagementfähigkeiten weiter professionalisiert und konnte in 2021 mit seinen Kollegen bei Lucid Motors das erfolgreiche Nasdaq-Listing feiern.


Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit
Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

Kommunikation der Project Excellence Erfahrungen in die Wissenschaftliche FachöffentlichkeitRalph Jakobs, Wolfgang Frank transportieren den Project Excellence Gedanken und Ihre Projekterfahrungen aus dem Routan Projekt mit der Methode der „Projekterfahrungsdokumentation“ den Vortragsteilnehmern auf dem PM-Forum am 27.10.2010 in Berlin.

 Communication of project excellence experience to scientific and expert public Ralph Jakobs, Wolfgang Frank transport Project Excellence thinking show and here excellent project management experience from Routan Project to scientific and expert public by the method of „project experience documentation“ at PM-Forum 27th October 2010 Berlin, Germany


Deutscher Project Excellence Award 2009

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit, Project Excellence

Deutscher Project Excellence Award 2009 Berlin, Deutschland

Das Siegerteam der Flughafen München GmbH ,unter Projektleiterin Claudia Donig nehmen gemeinsam mit Dr. Michael Kerkloh , dem Vorsitzenden der Geschäftsführung der Flughafen München GmbH, die Auszeichnung mit dem Preis: Deutscher Project Excellence Award 2009 von Raimo Hübner (Vorstand für die Deutschen Project Excellence Awards) den anderen Jurymitgliedern am 14.10.2009 in Berlin auf dem PM-Forum entgegen.

German Project Excellence Award 2009 Berlin, Germany

Handover of the prize German Project Excellence Award 2009 to the winner team from the Munich airport GmbH, represented by project leader Claudia Donig and Dr. Michael Kerkloh , the managing director of the Munich airport Munich GmbH, from the jury members and Raimo Hübner (member of the GPM board, responsible for the German Project Excellence Awards ) on 14th October 2009 at the German project Management forum in Berlin.


Deutscher Project Excellence Award 2013

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit
Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

Deutscher Project Excellence Award 2013 Nürnberg, Deutschland

Das Siegerteam der Volkswagen AG , Werk Kassel , unter Projektleiter Heijo Jacobs nehmen, die Auszeichnung mit dem Preis: Deutscher Project Excellence Award 2013 von Jury-Mitglied Dr. Dagmar Börsch und GPM Vorstand Prof. Dr. Claus Hüsselmann am 29.10.2013 in Nürnberg auf dem PM-Forum entgegen.

German Project Excellence Award 2013 Nürnberg, Germany Handover of the prize German Project Excellence Award 2013 to the winner team from the Volkswagen AG, production site Kassel, represented by project leader Heijo Jacobs from the jury member Dr. Dagmar Börsch and GPM board member Dr. Claus Hüsselmann on the German project Management Forum in Nürnberg.


GPM Young Project Manager Award 2016

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

 GPM Young Project Manager Award 2016 Kassel, Deutschland

Elke Becker , WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG ,Projekt „Entwicklung 203712001 LC-TRANSMITTER“ , Marcus Roßbach , Flughafen München GmbH ,Projekt „Follow-the-Green“ und Philipp Sack , Hirschvogel Automotive Group , Projekt „Entwicklung eines Leichtbauschwenklagers mit Industrialisierung einer Serienproduktionslinie“ nehmen die Auszeichnung mit dem Preis: GPM Young Project Manager Award 2016 auf dem GPM Young Crew Workshop am 24.09.2016 in Kassel von Jurymitglied Raimo Hübner und Edmund Mohr ,dem Projektleiter des GPM Young Project Manager Awards 2016 entgegen.

GPM Young Project Manager Award 2015 Dortmund, Germany

Elke Becker , WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG ,Project „development of LC-TRANSMITTER“ , Marcus Roßbach , Flughafen München GmbH ,Project „Follow-the-Green“ and Philipp Sack , Hirschvogel Automotive Group , Project „development of an light weight hinge bearing with industrialization of an series production line“ has been awarded on: GPM Young Project Manager Award 2016 at GPM Young Crew workshop 24th September 2016, Kassel .The jury member Raimo Hübner and Edmund Mohr ,the project leader of GPM Young Project Manager Award 2016, handover the certificates and trophys.


GPM Young Project Manager Award 2015

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

GPM Young Project Manager Award 2015 Dortmund, Deutschland
Hendrik Hilmer , AD AQUA Projektmanagement ,Projekt „Hochwasserschutz Stadt Bleckede“ , Dominique Graßmück , Nolte und Lauth GmbH ,Projekt „VORTEILEonline Redesign“ und Alexander Börsch , Baker Tilly Roelfs Unternehmensberatung GmbH ,“Optimierung des Zahlungsverkehrs einer niederländischen Industrieversicherung“ nehmen die Auszeichnung mit dem Preis: GPM Young Project Manager Award 2015 auf dem GPM Young Crew Workshop am 29.08.2015 in Dortmund von Jurymitglied Benedict Gross , Raimo Hübner und Edmund Mohr ,dem Projektleiter des GPM Young Project Manager Awards entgegen.

GPM Young Project Manager Award 2015 Dortmund, Germany
Hendrik Hilmer , AD AQUA Projektmanagement ,project „flood prevention City Bleckede“ , Dominique Graßmück , Nolte und Lauth GmbH ,Projekt „advantages online redesign“ and Alexander Börsch , Baker Tilly Roelfs Unternehmensberatung GmbH ,“Optimization of the payments of a Dutch industry insurance“ has been awarded on: GPM Young Project Manager Award 2015 at GPM Young Crew workshop 29th August 2015, Dortmund .The jury members Benedict Gross , Raimo Hübner and Edmund Mohr ,the project leader of GPM Young Project Manager Award 2015, handover the certificates and trophys.


GPM Young Project Manager Award 2014

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

GPM Young Project Manager Award 2014 Köln, Deutschland
Josephine Genßler , Deutsche Bank AG, Hendrik Hilmer , AD AQUA Projektmanagement , Serkan Saracuz, BCB AG nehmen die Auszeichnung mit dem Preis: GPM Young Project Manager Award 2014 auf dem GPM Young Crew Workshop am 23.08.2014 in Köln von Young Crew Management Board Mitglied Dr. Anton Worobei , Jurymitglied Raimo Hübner und Jessica Bühler ,der Projektleiterin des GPM Young Project Manager Awards entgegen.

GPM Young Project Manager Award 2014 Cologne, Germany
Josephine Genssler , German Bank AG, Hendrik Hilmer , AD AQUA Project Management , Serkan Saracuz, BCB AG has been awarded on: GPM Young Project Manager Award 2014 at GPM Young Crew Workshop 23rd August 2014, Collogne, Germany . The Young Crew Management Board member Dr. Anton Worobei , jury member Raimo Hübner and Jessica Bühler ,the project leader of GPM Young Project Manager Award 2014, handover the certificates and trophys.


GPM Young Project Manager Award 2013

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

GPM Young Project Manager Award 2013 Bremen, Deutschland
Benny Brandstätter , Volkswagen AG, Marco Bogendörfer , MTU Friedrichshafen , Stefan Maywald , Novartis nehmen die Auszeichnung mit dem Preis: GPM Young Project Manager Award 2013 auf dem GPM Young Crew Workshop am 31.08.2013 in Bremen von GPM Vorstand Wilhelm Mikulaschek , den Jurymitgliedern Prof. Dr. Michael Gessler, Raimo Hübner, Bikash Dhar und Jessica Bühler , der Projektleiterin des GPM Young Project Manager Awards entgegen.

GPM Young Project Manager Award 2013 Bremen, Germany
Benny Brandstätter , Volkswagen AG, Marco Bogendörfer , MTU Friedrichshafen , Stefan Maywald , Novartis has been awarded on GPM Young Project Manager Award 2013 at GPM Young Crew Workshop, 31.08.2013 Bremen/Germany . GPM board member Wilhelm Mikulaschek , the jury members Prof. Dr. Michael Gessler, Raimo Hübner, Bikash Dhar and Jessica Bühler , the project leader of GPM Young Project Manager Award 2013, handover the certificates.


GPM Young Project Manager Award 2012

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

GPM Young Project Manager Award 2012 Gießen, Deutschland
Dr. Christoph Thiel, TenneT TSO GmbH, Marcus Horn, BRITA GmbH , Nils Soyke, Siemens A.E. infrastructure & Cities nehmen die Auszeichnung mit dem Preis: GPM Young Project Manager Award 2012 auf dem GPM Young Crew Workshop am 08.09.2012 in Gießen von den Jurymitgliedern Prof. Dr. Michael Gessler, Raimo Hübner, Maria Simek und Niklas Bein , dem Projektleiter des GPM Young Project Manager Award entgegen.

GPM Young Project Manager Award 2012 Gießen, Germany Dr. Christoph Thiel, TenneT TSO GmbH, Marcus Horn, BRITA GmbH , Nils Soyke, Siemens A.E. infrastructure & Cities has been awarded on GPM Young Project Manager Award 2012 at GPM Young Crew Workshop, Gießen, 08.09.2012 . The jury members Prof. Dr. Michael Gessler, Raimo Hübner, Maria Simek and Niklas Bein , the project leader of GPM Young Project Manager Award 2012, handover the certificates.


Roland Gutsch Project Management Award 2009

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit
Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

Roland Gutsch Project Management Award 2009, Berlin, Deutschland

Der Parlamentarische Staatssekretär im Bundesministerium für Bildung und Forschung , Thomas Rachel (MdB), verlieh am 11. Mai 2009 gemeinsam mit Andreas Frick (Vorstandsvorsitzender der GPM) und Raimo Hübner (Vorstand für die Deutschen Project Excellence Awards) den Roland Gutsch Project Management Award 2009 der GPM an Dr. Jörn Lauterjung vom Deutschen GeoForschungsZentrum GFZ und Frau Dr. Sri Woro Harijono vom BMKG Jakarta (Meteorologischer, Klimatologischer und Geophysikalischer Dienst Indonesien). Die beiden Wissenschaftler haben maßgeblich zum Erfolg der Entwicklung und Implementierung des Tsunami-Frühwarnsystems GITEWS (German Indonesian Tsunami Early Warning System)im Indischen Ozean beigetragen.

Roland Gutsch Project Management Award 2009, Berlin, Germany The parliamentary state secretary in the German Federal Ministry for Education and Research , Thomas Rachel (Member of German Federal Diet ), hand over on 11th May 2009 together with Andreas Frick (chairman of the GPM board) and Raimo Hübner (member of the GPM board, responsible for the German Project Excellence Awards ) the Roland Gutsch Project Management Award 2009 of the GPM to Dr. Jörn Lauterjung from the German Geo Research Center) and Mrs. Dr. Sri Woro Harijono from the BMKG Jakarta . The two scientists are essentially responsible for the success of the development and implementation of the tsunami early warning system GITEWS (German Indonesian Tsunami Early Warning System) in Indian ocean.


Der Weg zu Project Excellence? | The way to project Excellence:

Was ist Erfolg im Projektmanagement? | What is success in Project Management?

Betrachtet man die Erkenntnis der stetigen Wahrscheinlichkeitsverteilung von Carl Friedrich Gauß , so müsste sich ja auch die Verteilung von Erfolg in der Projektarbeit nach dieser Wahrscheinlichkeitsverteilung einstellen. Definiert man jetzt einen Bereich der „besonders erfolgreichen, excellenten Spitzenleistungen in der Projektarbeit“, so hätte man zumindest eine mathematisch relativ genau Beschreibung von Project Excellence.   

If you recognize the finding of continuous probability distribution found by Carl Friedrich Gauß , so the distribution of success in project work must realize according this probability distribution. If you now define an area of „especially successfully, excellent peak performance in project work“, so at least on an mathematically basis you can create an definition of Project Excellence.

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

Da jetzt jedoch mehrere Dimensionen (siehe magisches Dreieck) den Erfolg in der Projektarbeit beschreiben, fällt die genaue und klare Bestimmung des „Projekterfolgsreifegrades“ in der praktischen Projektarbeit sehr schwer. Letztendlich ist es eine Sinnzuschreibungen in der Realitätskonstruktion einzelner Projektbeteiligter und Projektstäkeholder, ob das Projekt erfolgreich ist/war. In einigen Fällen wird der Versuch unternommen, Spitzenleistungen aus der Unternehmenswertsteigerung an der Börse abzuleiten. Für Projekte scheint diese Methode jedoch wenig sinnvoll, weil sich die Zuordnungsproblematik des Erfolges eines Projektgegenstandes über die Vermarktungszeit im Weltmarkt in seiner Wirkung auf die Unternehmenswertsteigerung nur in sehr seltenen Fällen auflösen lässt.   

Because you have now to consider much more dimensions (see magic triangle) to describe the success in project work. In real projects it is in most cases very difficult to count a clear „level of project success maturity“. At the end it is an attribution of meaning in reality construction of project team members ore project stakeholders whether the project is/was successful ore not. In some cases people try to count success by increase of corporate value at stock exchanges . For projects it seems that this method is not very helpful. That results by the problem to classify the contribution of the project object over lifetime in the world market to the corporate value increase.

Magisches Dreieck Projektmanagement Magic Triangle project management

Das Projekt Excellenz Modell versetzt ein Projektteam in die Lage, für ein Einzelprojekt eine Bewertung der Excellence der Methode und des Führungskonzeptes Projektmanagements mit 124 Bewertungsschritten schnell und einfach zu bewerten. Das Projekt Excellence Modell wurde in Anlehnung an das EFQM Modell konzipiert und umfasst zwei Teilbereiche. Auf der einen Seite das Projektmanagement zur Herbeiführung des Projektgegenstandes und auf der Anderen Seite die Ergebnisse der Projektarbeit. Auf der obersten Ebene gibt es neun unterschiedlich gewichtete Kriterien. In der nächsten Ebene entfalten sich diese zu 22 Unterkriterien mit jeweils mehreren Ansatzpunkten für Excellente Projektarbeit für den bewertenden Assessor.   

The Project Excellence Model give an single project team the opportunity to evaluate the excellence of their project management. This you can do fast by 124 evaluation steps according the model. The Project Excellence Model has been developed according to the EFQM Model . The Project Excellence Model is designed in two parts, the project management and the project results. On the highest level are existing nine different weighted criteria’s. On the next level they divide to 22 sub criteria with several points of departure for excellent project work for the assessing assessor.

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit, Project Excellence

Das Projekt Excellenz Modell mit allen 22 Unterkriterien.
Download der DPEA Broschüre mit allenBewertungskriterien:
The Project excellence model with all 22 sub criterias.

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit, Project Excellence

Die Bewertungstabelle 1 – Projektmanagement
The scoring table 1 – Project Management

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit, Project Excellence

Die Bewertungstabelle 2 – Projektergebnisse
The scoring table 2 – Project Results

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit, Project Excellence

Die Berechnungstabelle für die Gesamtpunktzahl
Calculation table for total scoring

Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

Das Projekt Excellenz Modell mit allen Kriterien und Ansatzpunkten als Beispiel in Englisch und Chinesisch.
Das Projekt Excellenz Modell kann mit allen Ansatzpunkten im Download Bereich runtergeladen werden.


Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit
Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit
Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit
Der Weg zu TOP-Performance und excellenter Projektarbeit

Project-Roadmap-Research

Project-Roadmap-Research zur Untersuchung der historischen Entstehungsgeschichte der Methode und des Führungskonzeptes Projektmanagement.


Projektmanagement vom „Urknall“ bis zur Industrie 4.0
Project-Roadmap-Research from „Big bang“ until industry 4.0

Projektmanagement vom "Urknall" bis zur Industrie 4.0

Oder schauen Sie sich den Film auf Youtube an.


Project-Roadmap-Research: Wie hat alles begonnen?

„Man kann nicht nicht Projektmanagement machen“ : Schon seit dem evolutionären Schritt der Menschheit der bewussten Lebensumweltgestaltung sind die Menschen gezwungen mit begrenzten Hilfsmitteln in begrenzter Zeit „Projektgegenstände“ herbeizuführen.

Dies begründet sich durch den „Hauptschöpfungs-Fehler“: Der Mensch muss zur Aufrechterhaltung der Lebensfunktionen seines Körpers atmen, trinken, verstoffwechseln (essen) und benötigt je nach Klimazone, in der er sich aufhält, eine schützende beheizte oder Schatten bietende Behausung.

Der Projek-Atlas Forschungsfokus versucht sich diesen Erklärungsmodellen zu nähern.

Project-Roadmap-Research: How did everything start?

„You cannot make no Project Management“ Until the first evolutionary step, people are required to manage their live, to recognize limited resources and time to realize project objects.

This is because of the „main creation error“: Human beings has to maintain their own life functions breathing, drinking, maintain metabolism and needs depending on the climate zone in which he is staying, e.g. a protective heated flat or shade bidding facilities.

The project roadmap research focus is trying to approach these explanation models.


Agile free-style Projektmanagement
Agile Free-Style Projektmanagement

Project-Roadmap-Research: „Agile free-style Projektmanagement“

Ab wann konnte der Mensch das erste mal „Zukunft“ denken?
Der Mensch war erst vor 100.000 – 70.000 Jahren in der Lage, etwas zu denken, was es bisher noch nicht in der Realität gegeben hat. Das war die „Geburtsstunde des Projektmanagements„. Damals konnten sich die Menschen das erste Mal eine Brücke über ein Tal, die es noch nicht gab, vorstellen. Und dann beginnen, an diesem „ersten Projekt ihres Lebens“ zu arbeiten. Jetzt kommt sicher gleich die nächste Frage: „Was haben die Menschen damals zum „Daily-Morning-Meeting“ diskutiert? – „Gehen wir heute jagen oder sammeln? – und das haben sie sehr lange nur „Agile free-style Project Management“ gemacht

Project-Roadmap-Research: „agile free-style project management“

When humans could think „future“ for the first time? The human beeing was 100,000-70,000 years ago first time able to think abou somethingt, which has not yet been in reality. That was „the birth of the project management„. At that time, people were able to imagine a bridge over a valley that did not exist already. And then they could start working on this „first project of their life“. Now the next question comes right now: „What did people discuss at that time at the“ Daily Morning Meeting„? – „Let’s go hunt or gather today? – and they have done very long time only „Agile Free-Style Project Management


Warum ist dann das „klassische Projektmanagement“ entstanden?

Erst als die Menschen die heute noch erlebbaren größeren Projektgegenstände / Bauwerke, wie die Pyramiden in Ägyptischen oder die chinesische Mauer errichten, benötigten das, was wir heute „klassisches Projektmanagement“ nennen, Man konnte werden der Komplexität des Projektgegenstandes diesen nicht mehr wirtschaftlich im „Agile free-style Projektmanagement“ herbeiführen.

Auch wenn das Projekt mal etwas länger dauerte (z.B. Kölner Dom = mehr als 600 Jahre ), irgend ein Zusammenarbeitsmodell muss entwickelt worden sein, damit der Projektgegenstand fertig gestellt werden konnte.

Why has been created the „classic project management“?

Only when the people were required to create major project objects / buildings, such as the pyramids in Egyptian or the Great Wall of China, they needed what we call today „classical project management“, the project objects could not be realized because of their complexity economically in „agile free- style project management„.

Even if the project lasted a little longer (e.g., Cologne Cathedral/Kölner Dom = more than 600 years), an cooperation model must have been developed so that the project object could be realized.


Project Management Hard Facts
Project Management Hard Facts | Harte Faktoren

Project-Roadmap-Research: Die Harten Faktoren

Im Zuge der weiteren Industrialisierung und Mechanisierung (Industrie 1.0) kam es zu einem sehr starken Fokus auf die Arbeitsteilung und wissenschaftlich basierte Aufgliederung der einzelnen Arbeitsschritte der Geschäftsprozesse zur Erstellung eines Produktes oder einer Dienstleistung. Noch war die Komplexität und der Einfluss der Wissensarbeiter gering und man glaubte durch eine möglichst detaillierte Planung einen sicheren Projektverlauf ermöglichen zu können.

Die Tailoristische Sicht auf die Menschen war dominierend und zu dieser Zeit auch sehr erfolgreich. Erstmals hatte Henry Ford mit seiner Fahrzeugproduktion in Detroit und der gleichzeitigen Möglichkeit, an einem Ort alles zu fertigen und seine Fahrzeuge über Eisenbahn und Schiffahrt weltweit zu vertreiben, die Welt damit überrascht. Damit war ein bisher ungekannte Effizienzsteigerungen (Taylor-Wanne) möglich.

Die in diesem PM-Evolutionsschritt zu beherrschenden Projektmanagement Methoden und Tools sind im Projektatlas „Practitioner“ und „Professional“ für die Projektarbeit herausgearbeitet und visualisiert.

Project-Roadmap-Research: The Hard Facts

Within the next centuries of industrialization and mechanization (industry 1.0) we realized a strong division of work. We have divided the business processes to realize a product or services in very small work steps. To this time was business complexity and the impact of “knowledge workers” in comparison to today relatively low.

We believed, that it is possible by exact and detailed planning to get an “secure” project approach. It dominated “tailor based view” trough the people at this time. First time Henry Ford surprised the world with this method the world. He had the opportunity to produce his cars at one place on this planet and spread and sold this vehicles fast distributed by train and ship worldwide. On this way until then unknown efficiency increases (“Taylor bin”) has been possible.

The „hard“ project management methods you need in this evolutionary project management step, you can find in the project roadmap “practitioner” and “professional”.


Project Management Soft Facts | Weiche Faktoren
Project Management Soft Facts | Weiche Faktoren

 Project-Roadmap-Research: Die Weichen Faktoren

Jedoch auch Henry Ford musste erkennen, dass nur mit Fokus auf die „Harten Faktoren“ keine weitere Leistungs- und Effizienzsteigerung möglich waren. Mit zunehmender Komplexität der Produkte und Dienstleistungen als auch der globalen Vernetzung der Wirtschaft war man gezwungen das „Wohlbefinden“ der Menschen in die Arbeitsgestaltung mit einzubeziehen.

Erstmals tauchen Arbeitnehmer auf, welche ein „Produktionsmittel“ besaßen, was sich nicht mehr wie in der klassischen maxschen Sicht , vom Mitarbeiter trennen lies. Der Wissensarbeiter besaß Know how (z.B. über die Unternehmenskultur auf der Vorder- und Hinterbühne), Vertrauen von anderen Projektpartnern in seine Person (von Führungskräften und auch Partnern bei Lieferanten und Kunden) und ein soziales Netzwerk aus der bisher erfolgreichen Projektarbeit, was nur er besitzt und sich nur sehr schwer auf weitere Mitarbeiter übertragen lässt.

Damals wurde begonnen zu akzeptieren, dass die Menschen im Projekt alle verschieden in ihren Zielen, Wahrnehmungen, Glaubenssätzen, Realitätskonstruktionen und Bedürfnissen sind. Nur auf der Grundlage der Akzeptanz dieser Vielfalt (jeder ist schon eine vollkommene Schöpfung) ist ein personenindividuelles Führen im Projekt möglich.

Die in diesem PM-Evolutionsschritt zu beherrschenden Projektmanagement Methoden und Tools sind im Projektatlas „Practitioner“ und „Professional“ für die Projektarbeit herausgearbeitet und visualisiert.

Project-Roadmap-Research: The Soft Facts

However Henry Ford was required to recognize, that only the focus on the “hard facts” could not realize further production efficiency increase. Because products and services increases their complexity and speeded up their live cycles in worldwide value networks the “soft facts” became much more important.

First time appeared employees, which owned an “production equipment” could not be divided from them as in classical theory of Karl Marx. The knowledge worker had “special know how” within himself (i.e. about corporate culture at front and back stage), “trust and confidence” from other project partners to his person (from leadership, project colleagues or suppliers and customers) and a social network from previous successful project work, what only he owned and could not be transferred to other people.


That time was the begin to recognize that all people are unique in their objectives, senses, set of beliefs, construction of reality and needs. Only if we accept this diversity (everybody is an perfect creation) is people individual leadership within a project possible.

The „soft“ project management methods you need in this evolutionary project management step, you can find in the project roadmap “practitioner” and “professional”


Multi Project Management Multiprojektmanagement
Multi Project Management | Multiprojektmanagement

Project-Roadmap-Research: Multiprojektmanagement

Durch den zunehmenden Wettbewerbsdruck und die weiter steigende Komplexität der Produkte und Dienstleistungen war die sehr lange so erfolgreiche Bearbeitung von Projekten in zum Teil linearkausaler Abfolge in Linienorganisationen an ihre Grenzen gestoßen. Weder die Komplexität noch vom Markt geforderte Dynamik war mit diesem Zusammenarbeitsmodell zu bewältigen.

Die begrenzte Anzahl von Wissensarbeitern zwang dazu die begrenzte Anzahl von Know How Trägern den verschiedenen Produktportfolios oder Projektprogrammen zuzuordnen. Somit war es notwendig die vorhandenen Ressourcen der „Einzelprojekte“ projektübergreifend je nach Priorität entsprechend den Vereinbarungen der Stammorganisation über alle Projekte hinweg „auszubalancieren“.

Nur so konnte das systemische Hauptziel : Steigerung der langfristigen Überlebensfähigkeit des Unternehmens im globalen Weltmarkt erreicht werden. Jim C. Collins hat dazu in seinem Buch Der Weg zu den Besten erstmal Kompetenzen für den „Level 5 Manager“ beschrieben, dem es gelingt außergewöhnliche Höchstleistungen in einem dynamischen Marktumfeld zu erbringen.

Die in diesem PM-Evolutionsschritt zu beherrschenden Projektmanagement Methoden und Tools sind im Projektatlas „Practitioner“ und „Professional“ für die Projektarbeit herausgearbeitet und visualisiert.

Project-Roadmap-Research: Multi project management

By further increase of competitive pressure and complexity of products and services over decade’s successful linear causal operating line management was coming to an new tipping point. The “traditional model” to work together could no longer fulfill complexity requirements or increasing dynamic of market.

The limited amount of “knowledge workers” required to balance the limited resources of know how wearing peoples between project programs or project portfolios. It became necessary to balance the limited resources between the single projects according several dimensions of prioritization.

Only by this change of the project management approach the main systemic objective: “increase of long term survival of the company in global society and economy” has been fulfilled successfully. Jim C. Collins first time defined in his book “Good to great” the “Level 5 Manager” who first time had competences to realize high performance within dynamic market environments.

The multi project management methods you need in this evolutionary project management step, you can find in the project roadmap “practitioner” and “professional”


Intercultural Project Management interkulturelles Projektmanagement
Intercultural Project Management | interkulturelles Projektmanagement

Project-Roadmap-Research: Interkulturelle Projektmanagement Kompetenz

Vasco da Gama war derjenige, der durch seine Handelsaktivitäten die Globalisierung startete und somit als einer der ersten interkulturellen Projektmanager anzusehen ist. In der heutigen Zeitkönnen durch die globale weltweite Vernetzung des Internets und der Kommunikationssysteme der Unternehmen praktisch alle Informationen auf der gesamten Erde fast in Echtzeit zur Verfügung stehen.

Unternehmen sind heute durch den Wachstumszwang infolge der Zinseszinsvereinbarung gezwungen weiter zu wachsen. Oft ist dies im ursprünglich heimischen Markt wegen Sättigung nicht mehr möglich. Somit sind die Unternehmen zu einer globalen Expansion gezwungen. Dies konfrontiert die Stammorganisation mit der Interkulturellen Problematik als weitere komplexitätserhöhende Dimension.

Bisher weitgehend sichere Navigation als Marktteilnehmer scheint oft nicht mehr zu funktionieren. Kundenanforderungen, Wettbewerbsumfeld, Lieferantenstrukturen, Logistikketten, Finanzströmen, das das Unternehmen umgebende Rechtssystem, Klima, Wertewelt der Menschen und historische Entwicklung/Kultur in der „neuen Welt“ unterscheiden sich wesentlich vom bisherigen „sicheren Wirtschaftsaktionsumfeld“.

Die in diesem PM-Evolutionsschritt zu beherrschenden Projektmanagement Methoden und Tools sind im Projektatlas „Professional“ für die Projektarbeit herausgearbeitet und visualisiert. Weiterhin gibt es im ein Tool mit dem bis zu 10 an einem Projekt beteiligte Nationen mit den Kulturdimensionen Der GLOBE-Studie und von Hofstede verglichen werden können.

Durch die effiziente automatische Visualisierung können sehr schnell mögliche Konflikbereiche der interkulturellen Zusammenarbeit erkannt und in den „Interventionen zum Vertrauensaufbau“ einbezogen werden.

Project-Roadmap-Research: Intercultural Competence

Vasco da Gama was one of the first people worldwide who started by his business trade activities the globalization. That’s why he can be seen as the first intercultural project manager. Today we have nearly all information’s available real time by multidimensional corporate communication networks and Internet.

Shareholder driven companies are required to grow steadily because of the „compound interest agreement“. In most cases this is in local markets because of market saturation no longer possible. That’s why these companies are required to start “super national” (e.g. European wide) or global expansion activities. This situation confronts the initial organization with intercultural problems as the next complexity increasing dimension.

The previous successful navigation in known structures changed dramatic in areas of customer requirements, competitor environment, supplier structures, logistic chain, finance flow, the legal environment, climate, values and set of believes of the people and historic cultural development and the “new world”.

The project management methods you need in this intercultural evolutionary project management step, you can find in the project roadmap “practitioner” and “professional”. On top to this you can use an intercultural comparison tool for max 10 different nations in one project team with the cultural values of GLOBE-Study and of Hofstede .

You can compare fast the value dimensions and can create a helpful culture-dimension-comparing visualization. On this basis it is easy to find the main conflict areas within intercultural project teams. This knowledge can be used helpful within interventions to develop a trustful project culture.


Intercultural Project Management Cooperation interkulturelles Projektmanagement Kooperation
Intercultural Project Management Cooperation | interkulturelle Projektmanagement Kooperation

Project-Roadmap-Research: Kompetenz zur (interkulturellen) Kooperation in Projekten

Da „das Erzeugen und erfolgreiche Vermarkten von Spitzentechnologie und innovativen, wissensintensiven Dienstleistungen heute eine Kompetenz- und Wissensbreite, die von einem Unternehmen nur noch selten allein bereitgestellt werden kann – zumal nicht in der Geschwindigkeit, mit der die Märkte die nächste Produktgeneration verlangen, fordert“ DB-Research „Deutschland 2020 wird die Interkulturelle Kompetenz zur Projektkooperation und unternehmenskulturelle Weiterentwicklung künftig von wirtschaftlich existenzieller Bedeutung sein.

Aus den langwelligen Entwicklungen der Weltwirtschaft, die Kondratjew (siehe Kondratieff-Zyclen in der US-Wirtschaft 1789-2010) erstmals beschrieb, ist erkennbar, dass nach dem jetzigen Zyklus (Befähigung zur monokulturellen Kooperation) die „wahre Globalisierung“ im nächsten Kondratjew-Zyklus als Meshwork interkultureller Kooperation zu erwarten ist.

Soziologische Entwicklungsmodelle, wie Spiral Dynamics zeigen, dass Personen, wie auch Organisationen erst ab einer gewissen Bewusstseins- und Werteebene in der Lage sind, den Evolutionssprung von der „Kunden-Lieferanten“ Beziehung zur „Kooperation“ zu absolvieren. Dafür ist in etwa das gelbe ValueMeme in der Organisation erforderlich um ausreichende Grundlagen für diesen Evolutionsschritt zu haben.

Das in diesem PM-Evolutionsschritt notwendige Verständnis und die Anwendung der geeigneten soziologischen Entwicklungsmodelle , wie z.B. Spiral Dynamics können durch die Übersichten über die ValueMeme-Ebenen und im positiv unterstützt werden.

Project-Roadmap-Research: Competence to (intercultural) cooperation in projects

Today the development and successful commercialization of high tech technology and innovative and knowledge intensive services requires a competence and knowledge area you only find in a few cases within one company. Never can you cover the dynamic of the markets and short lifecycles for the next product generation to be “state of technology” only be one company. That’s why the competence to realize and manage intercultural project cooperation’s and develop the corporate culture to this level in future will become existential importance.

The research results of Kontratjev (see Kondratiev-Zyclesn in the US economy 1789-2010)first time gave the opportunity to predict, that after the current cycle (development to realize monoculturel cooperation) will follow the “real globalization” with the global meshwork of intercultural cooperation’s.

Sociological development models e.g. Spiral Dynamics show that people and social human systems even from a certain level of consciousness (ValueMeme) are able to realize the evolutionary step from previous “OEM-supplier contracts“ to cooperation’s. Therefore is approximately the spiral dynamics “Yellow ValueMeme” of the human organization necessary have the basis for this evolutionary step. The understanding you need to use the sociological development models as in example Spiral Dynamics can be positive supported by the Spiral Dynamics ValueMeme overviews.


Life work balance project management Projektmanagement
Life – Balance Project Management | Projektmanagement in Lebens Balance

Project-Roadmap-Research: Kompetenz im PM eine Life – Balance zu erlangen

Life – Balance wird als Zustand verstanden, bei dem Projektarbeit und Privat- als auch das Familienleben miteinander in Einklang/Balance stehen. Nur wenn der Projektmanager eine Life – Balance erreicht, wird er dauerhaft leistungsfähig und ausreichende Fitness besitzen, im in der zunehmenden Komplexität und Dynamik der Projektarbeit bestehen zu können.

Aktuelle Studien (GPM-Studie: Burnout bei Projektmanagern) zeigen, dass die zunehmende Dynamisierung und Komplexität der Arbeitswelt immer mehr psychischer Leiden provoziert. Nur eine Balance (vergleichbar mit Ebbe und Flut) zwischen Arbeitsbelastung (Flut) und Erholungsphasen in der Freizeit und Familie (Ebbe) ist ein dauerhaft erfülltes Leben möglich. Kein Mensch ist in der Lage, die Energie um ständig auf der „Welle der Flut“ zu surfen, aufzubringen.

Mit zunehmender Persönlichkeitsentwicklung in den ValueMemes und den Ebenen des Bewusstseins wird der innere Wunsch des Projektmanagers zur Integration aller Lebensbereiche immer stärker. Die Übersichten zu den möglichen Entwicklungswegen ValueMemes und den Ebenen des Bewusstseins können genutzt werden. Vergleichen Sie Ihr aktuelles Ranking nach jährlichem Einkommen oder Ihrem Vermögen mit 7,9 Mrd Mitschöpfern auf diesem Planeten – somit haben sie die Chance so machen weiteren materiellen Wunsch noch einmal zu überdenken.

Project-Roadmap-Research: Competence to a life – balance in projects

Life balance will be called a on that project work, private and family life is in balance.
Only if a project manager reaches a life work balance, he can realize a long term performance fitness to realize projects in increasing complexity and dynamic.

Current studies (GPM-Study: Burnout bei Projektmanagern) show that the increasing complexity and dynamic causes a lot of psychological illnesses. Only the balance (comparable like low tide and flood tide) between intensive working periods (flood tide) and periods of recreation , spare time and time with the family (low tide) is the basis of a long term fulfilled live of happiness. No one is able to surf the whole life only on the “flood wave”.

From level to level of personality development within the “ValueMemes” and the “levels of consciousness” inner motivation of project manager to integrate and balance all areas of personal live is increasing. The overview of the possible personal development ways through spiral dynamics ValueMemes and levels of consciousness you can use free from download area.

You compare your current ranking with 7.9 billion co-creators to „annual income or your wealth on this planet“:– thus you give the chance to reconsider your next “material wish” once again.


Consciousness level balancing Project Management Balance der Bewusstseinsebenen im Projektmanagement
Consciousness level balancing Project Management | Balance der Bewusstseinsebenen im Projektmanagement

Project-Roadmap-Research:
Kompetenz der Balance der Bewusstseinsebenen im ProjektmanagementForschungsfokus

„Kein Mensch, der sein Ziel auf der Erde erreicht hat, Macht und wirtschaftlichen Reichtum zu erzielen, ist wirklich innerlich zufrieden und vollkommen erfüllt von Glück (hat den „vollkommenen Lebensstrom“ in seinem eigenen multidimensionalen Wesen vollständig aktivieren können).

Sie leiden an Unzufriedenheit und tiefer, höchst unangenehmer Einsamkeit. Sie sind innerlich ausgehöhlt und die größte Angst ist es, dieser inneren Leere begegnen zu müssen, sich damit auseinander zu setzen, wie es zu dieser Leere gekommen ist.

Nur deshalb streben sie auch weiterhin danach, Neues zu entwickeln, zu entwerfen, Neues den Mitmenschen nahe zu bringen, was von Bedeutung und Wichtigkeit ist, zu erwerben, um die äußeren Werte und Wichtigkeiten aufrecht erhalten zu können. Doch all diese Menschen spüren, dass ihr Schiff ins Wanken geraten ist und dass es wohl sinken wird, damit sie den wirklichen Schätzen (dem inneren „energetischen“ Gefühl von Glück und Erfüllung durchströmt zu werden) begegnen können.“ (Sanada, 07.05.2011 – in MP3 reinhören ca. 5 min | Wer ist Sananda? MP3 3:50 min )

Der Projektmanager, der seine Bewusstseinsebenen ausbalanciert wird zur Steigerung der „glücklichen Lebenszeitperioden“ das auf der Ebene der Persönlichkeit (Ego/Verstand/Gemüt) umsetzbare Bewusstsein durch aktive Selbstarbeit weiterentwickeln. Um einen ersten Überblick über die Ebenen des Bewusstseins ,deren Verständnis sowie einen möglichen Weg der Selbstarbeit zu erlangen.

Project-Roadmap-Research:
Competence to balance Consciousness levels in Project Management

No human being that reached its objective on the earth to achieve power and economical wealth *is really internally satisfied and completely fulfilled with happiness *.

They suffer from dissatisfaction and deep, highly unpleasant loneliness . They are internally hollow and it is the greatest fear of them to have to encounter this inner emptiness to deal with this situation and find out how it was coming to this emptiness.

Only because of that they design and develop new things to their fellow human beings, to keep their concentration on external importance and values are worth to work for and to purchase them. Nevertheless all these people feel that their ship will stagger and may will sink, so that they can encounter their real treasures (the inner „energetic“ feeling of fulfillment and happiness ). (Sanada, 07.05.2011, – listen to the original (German) talk-MP3 ))

The project manager, who balances its consciousness levels , is increasing his lifetime periods in happiness by personality developing „self-work“. So the project manager develops its ability to flower out his full consciousness potential on the level of the personality (Ego/intelligence/mind) to the visible world.


Project-Roadmap-Research:
Was bedeutet „Happiness“ (Glück)? – Ist denn dann „Erleuchtung“ das Lebens-Ziel?

Frage: Was bedeutet Erleuchtung in unserer Zeit? – Benötigen wir all diese Übungen, um „Erleuchtet“ zu werden?

Erleuchtung ist ein vollständig geöffnetes Herz (Herzzentrum – physisch in etwas im Bereich der rechten Herzkammer verortet) und die Fähigkeit, mit der Kraft dieses vollständig geöffneten Herzens das eigene Leben zu gestalten. Es gibt unendlich viele Wege und Möglichkeiten, die dieses Ziel den Einzelnen erreichen lassen. Was den Einzelnen unterstützt, kann er nur selbst in seinem Herzen fühlen.

So möchte ich Dir einen ganz einfachen Rat mit auf deinen Weg geben: Lass alle Bemühungen, diese Übungen umzusetzen, hinter dir zurück und entscheide dich ehrlich, dein Leben mit der Kraft und Weisheit deines Herzens zu leben und zu gestalten. Sei bereit, das Licht deines Herzens in all dein Tun und Handeln, in dein Denken und Fühlen hinein fließen zu lassen und erlaube, dass Du mehr und mehr auf deinem Weg das göttliche Licht in deinem Gegenüber siehst, mag es auch noch so sehr verkleidet sein.

So bist du ganz sicher auf dem Weg, der dich zur Erleuchtung führt. Erleuchtung ist kein spektakuläres Wissen. Erleuchtung bedeutet keinesfalls vollkommenen irdischen Reichtum oder körperliche Beschwerdefreiheit. Erleuchtung ist wirklich die Fähigkeit, mit einem vollständig geöffneten Herzen den Weg auf der Erde zu gehen, in Liebe mit sich, mit allem was ist, das Leben zu sehen und zu gestalten.

Du wirst keine persönlichen Vorteile auf deinem Weg anstreben. Du erwischst dich nie mehr bei Lügen oder Betrügereien, aus welchen Gründen auch immer. Du lebst aus der stärksten Quelle, die es gibt. Du gestehst dir menschliche Schwächen ein und freust dich darüber, dass dir das möglich ist, weil keine Schwester, kein Bruder mehr in der Lage ist, dich zu manipulieren oder Macht ausüben zu können.

Keiner einzigen äußeren Versuchung wirst du mehr auf deinem Weg nachgeben. Du lebst dich in Freude, in Liebe, mit ganzer Kraft. (Saint-Germain, 03.09.2011 – in MP3 reinhören 4:20 min )

Project-Roadmap-Research:
What then is he meaning of „happiness“? – Is then enlightenment the objective?

Question: What is enlightenment in the current time? – Does we need all this suggested exercises?

Enlightenment is a completely opened heart and the ability to use the completely opened heart (the „hearth center“ is approximately there, where the right chamber of your heart is located) to live its own life. There is an infinitely amount of ways and possibilities, to reach this objective individually for everybody. What can support the individual way of you, only you can feel within your heart.

So I will give you a very simple recommendation: Leave behind all efforts to do these exercises (all exercises will suggested to become enlightenment) behind yourself and decide honestly to design and realize your life with the power and wisdom of your heart. Be ready to bring the light of your heart into all of your thinking, feeling and activities and allow you more and more to see the divine light in your counterparts, it does not matter how perfect the hide and cover its divine light.

So you can be sure to be on the right way, which will bring you to enlightenment. Enlightenment is not a spectacular knowledge . Enlightenment never means huge wealth ore a perfect healthfulness . Enlightenment is really the ability to live and see your life on earth with a completely opened heart, in love with themselves and in love with everything.

You will not any longer strive for any personal advantages in your live. You do not catch yourself never again at lies or trickery , for which reasons ever. You live from the strongest source is existing. You admit our own human weaknesses and you are happy to do so, because no sister, no brother anymore will have the opportunity to exercise power to you.

You never will yield to external temptations . You live yourself with full power, joy, love and happiness .
(Saint-Germain, 03.09.2011 – listen to the original (German) talk-MP3)


Was ist dann von „Wichtigkeit und Bedeutung“ in meinem Leben?

Es ist eigentlich unwichtig, was Menschen über euch denken. Für euch alle wird der Augenblick kommen, da ihr alles, was euch hier auf der Erde von Wichtigkeit gewesen ist, zurücklasst (kurz nach dem letzten Atemzug), und das Licht eures Herzens, das Christusbewusstsein, wird euch die Frage stellen: Habt ihr euch geliebt in euerem Leben? War es ein gutes Leben, das ihr gelebt habt, und war es möglich, dass ihr die Menschen lieben konntet, so wie Christus jeden Einzelnen hat lieben können, gleichgültig, wie er gewesen ist als Mensch auf der Erde?

Jedem von euch und jedem anderen Menschen auf dieser Erde möchte ich meine Kompetenz und meine Kraft zur Verfügung stellen, damit er, wenn dieser Moment in seiner Realität sich entfaltet, *die Frage mit Ja beantworten kann, denn dann lässt er alles hinter sich in einem Gefühl des Friedens und der Dankbarkeit zurück und reiht sich in das Licht des Christusbewusstseins ein und wirkt von da an von dort auf die physische Realität. (Saint-Germain, 31.03.2012 – in MP3 reinhören 2:12 min )

Nutzen wir zu den harten- und weichen Faktoren die dritte Dimension der Spiritualität und die eigene Bewusstseinsebene zur Entfaltung unserer schöpferisch kreativen Kraft in diesem Leben, so ergibt sich folgendes Bild. Das Volumen des sich jeweils zwischen den drei Dimensionen projezierenden Körpers ist das mögliche schöpferisch kreative Potenzial was wir als Schöpfer aus uns heraus entfalten können. Somit ist durch Wertschätzung, Respekt, Vertrauen und eine darauf basierende Unternehmenskultur eine bis zu 30%ige Potenzialsteigerung möglich.

What is then “really important“ in my life?

It is unimportant, what people think about you. For you all the moment will come, there you leave behind all that, what was important during your life (short after the last breath), and the light of your heart, the Christ consciousness, will ask you the question: Did you loved yourselves in your life? Was it a good life that you lived, and it was possible for you to love the people as Christ have done it, indifferent, he was as a human being on the earth?

To every from you and every other human being on this planet I would like to provide my competence and my power, so that you can answer this question with yes. than you can leave behind all in a feeling of the peace and the gratitude and joins in future the light of the Christ consciousness and act from there to the physical reality. (Saint-Germain, 31.03.2012 – listen to the original (German) talk-MP3 )

If we use on top to hard and soft facts the third dimension, the spirituality and our own consciousness levels to realize our creative power in our life, so we get the following picture. The volume of the three dimensional torso is the creative potential what we can unfold as creators out of us. That one is possible through esteem, respect, trust and an corporate culture is based on that an up to 30% potential increase possible .

Dimensionen der Entfaltung Bewusstseinsebene Spiral Dynamics
Dimensionen der Entfaltung Bewusstseinsebene | Spiral Dynamics

PM Standards and Guidelines

Hier finden Sie eine hilfreiche Übersicht über alle global verfügbaren PM Standards and Guidelines und die Verlinkung zur Publikationsquelle. | Here you can find a overview about all global available PM Standards and Guidelines and the link to the publication.


PM Standards and Guidelines analysis

Global project management standard- & guideline analysis
Global project management standard- & guideline analysis

PM Standards and Guidelines history

Historic global project management standard- and guideline approach
Historic global project management standard- and guideline approach

PM Standards and Guidelines in detail


ISO – International Organization for Standardisation:

International Organization for Standardisation (ISO)
International Organization for Standardisation (ISO)

ISO 21500:2012 – Guidance on project management (3rd Sept 2012)
ISO 21503 – Guidance on programme management (August 2017)
ISO 21504:2015 Project, programme and portfolio management – Guidance on portfolio management (1st July 2015)
ISO/AWI TR 21506 Vocabulary for Project, Programme and Portfolio Management (under development)


IPMA – International Project Management Association:

IPMA Individual Competence Baseline ICB 4.0

(project startet 2011 | issued October 2015)
Competence Standard for:
Project Management
Project Portfolio Management
Programme Management

IPMA Individual Competence Baseline ICB 4.0
IPMA Individual Competence Baseline ICB 4.0

IPMA Individual Competence Baseline ICB 4.0 – German Version

(translation project startet 2015 | 1st draft published August 2016 | project management version published 1st December 2016)
Kompetenz Standard für:
Projektmanagement (Stand 01.12.2016)
Projekt Portfolio Management
Programm Management

IPMA Individual Competence Baseline ICB 4.0 Deutsch
IPMA Individual Competence Baseline ICB 4.0 Deutsch

IPMA Individual Competence Baseline ICB 4.0 – Swiss German Version

Kompetenz Standard für:
Projektmanagement
Projekt Portfolio Management
Programm Management

IPMA Individual Competence Baseline ICB 4.0 Swiss Version
IPMA Individual Competence Baseline ICB 4.0 Swiss Version

IPMA Individual Certification Regulations ICR 4.0

(issued 2016)
Individual Certification Regulations for the assessment of individuals in:
Project Management
Programme Management
Portfolio Management
The IPMA four level certification system (4LC):

Individual Certification Regulations for the assessment of individuals ICR 4
Individual Certification Regulations for the assessment of individuals ICR 4

IPMA Individual Competence Baseline for Coaches, Consultants and Trainers (ICB4CCT)

IPMA Competence Standard for Project Management Consulting, Coaching and Training

IPMA Standards – Individual Competence Baseline for Coaches, Consultants and Trainers (ICB4CCT)
IPMA Standards – Individual Competence Baseline for Coaches, Consultants and Trainers (ICB4CCT)

IPMA Organisational Competence Baseline – OCB

1st Version | English version (issued November 2013)

IPMA Organisational Competence Baseline - OCB
IPMA Organisational Competence Baseline – OCB

IPMA organisationale Kompetenz Baseline – OCB | Deutsche Version (issued May 2014)
klick here for free download

IPMA Organisational Competence Baseline (OCB) 1.1st Version | English version (issued January 2016)

IPMA Organisational Competence Baseline - OCB
IPMA Organisational Competence Baseline – OCB

IPMA Project Excellence Baseline (PEB):

(issued October 2015) IPMA® Project Excellence Model:

IPMA standards – Project Excellence Baseline (PEB)
IPMA standards – Project Excellence Baseline (PEB)

PM Standards and Guidelines longlife project management development

Lebenslange individuelle Projektmanagement Kompetenz
Lebenslange individuelle Projektmanagement Kompetenz

PMI – Project Management Institute

A Guide to the Project Management Body of Knowledge (PMBOK® Guide) – 6th Ed. | issued 06.09.2017

A Guide to the Project Management Body of Knowledge (PMBOK® Guide) - 6th Ed. PMI
A Guide to the Project Management Body of Knowledge (PMBOK® Guide) – 6th Ed. PMI

PRINCE2 – PRojects IN Controlled Environments:

PRINCE2 – PRojects IN Controlled Environments:
PM-Standard: Managing Successful Projects with PRINCE2 2009 Edition Manual
PRINCE2 – official web site:
Cabinet Office – Statement on Best Management Practice
APMG-UK PRINCE2 website:

PRINCE2 (Projects IN Controlled Environments)
PRINCE2 (Projects IN Controlled Environments)

PM² : The Open Project Management methodology

PM² – project management methodology developed by the European Commission

PM² project management methodology developed by the European Commission
PM² project management methodology developed by the European Commission

GPM – Deutsche Gesellschaft für Projektmanagement e.V.:

Kompetenzbasiertes Projektmanagement (PM4) | 1. Auflage | 31.01.2019

Kompetenzbasiertes Projektmanagement (PM4) GPM
Kompetenzbasiertes Projektmanagement (PM4) GPM

German Project Excellence Award Model
DPEA – Deutscher Project Excellence Award:

Project-Excellence-Modell
Project-Excellence-Modell

DIN – Deutsches Institut für Normung e.V:

German Institute of Standards:

Deutsches Institut für Normung e.V (DIN)
Deutsches Institut für Normung e.V (DIN)

Standards for „single“ project management“
DIN 69900:
DIN 69900:2009-01 | Projektmanagement – Netzplantechnik; Beschreibungen und Begriffe
DIN 69901-3:2009-01 | Project management – Project network techniques; Descriptions and concepts

Standards for „multi“ project management
DIN 69909-1
Multiprojektmanagement – Teil 1: Management von Projektportfolios, Programmen und Projekten
Multi Project Management – Part 1: Management of project portfolios, programmes and projects

German PM standard overview
auch als DIN-Normen im Projektmanagement. Sonderdruck GPM:

Übersicht der verfügbaren Normen im Projektmanagement
Übersicht der verfügbaren Normen im Projektmanagement

VDI – Verein Deutscher Ingenieure / The Association of German Engineers:

VDI Verein Deutscher Ingenieure
VDI Verein Deutscher Ingenieure

Projektingenieur: Berufsbild | Richtlinie VDI 6600 Blatt 1
Project engineer: Knowledge profile | guideline VDI 6600 part 1
Projektingenieur: Anforderungsprofil an die Qualifikation | Richtlinie VDI 6600 Blatt 2
Project engineer: Requirements for qualification | guideline VDI 6600 part 2
Frühe Öffentlichkeitsbeteiligung bei Industrie- und Infrastrukturprojekten | Richtlinie VDI 7000 Januar 2015
Early public participation in industrial and infrastructure projects | guideline VDI 7000

AHO – Ausschuss der Verbände und Kammern der Ingenieure und Architekten für die Honorarordnung e.V.

Committee for organizations and chambers for the fee structure for architects and engineers

DVP – Deutscher Verband der Projektmanager in der Bau- und Immobillienwirtschaft e.V.
German association of project managers in construction- and real estate industry

Untersuchungen zum Leistungsbild, zur Honorierung und zur Beauftragung von Projektmanagementleistungen in der Bau- und Immobilienwirtschaft: AHO Heft 9, aktuell 5. Auflage | März 2020 | Investigations to the scope of work, for the payment and for assignment of project management services in the construction and real estate industry: AHO booklet Nr. 9 / 5th issue | March 2020

Untersuchungen zum Leistungsbild, zur Honorierung und zur Beauftragung von Projektmanagementleistungen in der Bau- und Immobilienwirtschaft: AHO Heft 9, aktuell 5. Auflage | März 2020
Untersuchungen zum Leistungsbild, zur Honorierung und zur Beauftragung von Projektmanagementleistungen in der Bau- und Immobilienwirtschaft: AHO Heft 9, aktuell 5. Auflage | März 2020

Untersuchungen zum Leistungsbild Interdisziplinäres Projektmanagement für PPP-Hochbauprojekte: AHO Heft 22 | November 2006 | Investigations to the scope of work interdisciplinary project management for Public Privat Partnership (PPP) building construction projects: AHO booklet Nr. 22 | November 2006

Untersuchungen zum Leistungsbild Interdisziplinäres Projektmanagement für PPP-Hochbauprojekte
ntersuchungen zum Leistungsbild Interdisziplinäres Projektmanagement für PPP-Hochbauprojekte

VDA – Verband der Deutschen Automobilindustrie (VDA) | German Association of Automotive Industrie

VDA 4959 – Empfehlungen für die Terminplanung in der Automobilindustrie
Anforderungen an ein Terminplanungstool für die Automobilindustrie
Standardisierungskatalog auf detailierter Ebene
Verband der Automobilindustrie (VDA)
Deutsche Gesellschaft für Projektmanagement (GPM)

VDA 4959 – Recommendation for schedule management
Requirements relating to a schedule management tool for the automotive industry
Standardized criterion catalog at detailed concept level
German Association of Automotive Industrie (VDA)
German Project Management Association (GPM)

Empfehlungen für die Terminplanung in der Automobilindustrie
Empfehlungen für die Terminplanung in der Automobilindustrie

Bundesrepublik Deutschland PM Standards and Guidelines

Reformkommission Bau von Großprojekten – Endbericht | 2015
Komplexität beherrschen – kostengerecht, termintreu und effizient
Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur (BMVI)

Reformkommission Bau von Großprojekten - Endbericht
Reformkommission Bau von Großprojekten – Endbericht

Handbuch für eine gute Bürgerbeteiligung: Planung von Großvorhaben im Verkehrssektor | 2017
Manual for Good Public Participation: Planning of major projects in the transport sector | 2017
Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur (BMVI)

Handbuch für eine gute Bürgerbeteiligung - Planung von Großvorhaben im Verkehrssektor
Handbuch für eine gute Bürgerbeteiligung – Planung von Großvorhaben im Verkehrssektor

Leitfaden Großprojekte | 2018
Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur (BMVI)

BMVI Leitfaden Großprojekte
BMVI Leitfaden Großprojekte

Das V-Modell XT – Vorgehensmodell für die Durchführung von IT-Projekten

Die Beauftragte der Bundesregierung für Informationstechnik
Verein zur Weiterentwicklung des V-Modell®XT (WEIT e.V.)

The V-Modell XT – approach model for IT-projects
The authorized representative of German Federal Government for IT-technology
Association for further development of V-Modell®XT (WEIT e.V.)

V-Modell XT
V-Modell XT

HERMES – Projektmanagement

HERMES – ist eine offene Projektführungsmethode zum Führen und Abwickeln von Projekten der Informations- und Kommunikationstechnik. Schweizerische Eidgenossenschaft
HERMES – is an open project leadership method to lead and realize projects of information and communication technology. Confederation Suisse

HERMES Projektmanagement
HERMES Projektmanagement

ITIL – Information Technology Infrastructure Library:

Cabinet Office – Statement on Best Management Practice

ITIL Information Technology Infrastructure Library
ITIL Information Technology Infrastructure Library

MoP – Management of Portfolios – Portfolio Management:

Cabinet Office – Statement on Best Management Practice

Project Portfolio Management (MoP)
Project Portfolio Management (MoP)

MsP – Managing Successful Programmes – Programm Management:

Managing Successful Programmes MSP
Managing Successful Programmes MSP

P3O – Portfolio, Programme and Project Offices:

P3O - Portfolio, Programme and Project Offices
P3O – Portfolio, Programme and Project Offices

BSI – British Standards Institution:

PM-Standard: BS 6079-1:2010 | Project management. Principles and guidelines for the management of projects

BS 6079-1:2010 Project management. Principles and guidelines for the management of projects
BS 6079-1:2010 Project management. Principles and guidelines for the management of projects

APM – British Association for Project Management:

PM-standard: APM Body of Knowledge 7th edition

APM Body of Knowledge 7th edition
APM Body of Knowledge 7th edition

Directing Change A guide to governance of project management

Directing Change A guide to governance of project management
Directing Change A guide to governance of project management

PMA – Projekt Management Austria:

PM-Standard: pm baseline (German+English) | V3.1 Juli 2018

PMA pm baseline
PMA pm baseline

CCPM – International Centre for Complex Project Management:

PM-Standard: Complex Project Managers Standard Version 4.1 | August 2012

Complex Project Manager Competency Standards
Complex Project Manager Competency Standards

AIPM – Australian Institute of Project Management:

PM-Standards for:
Certified Practising Project Practitioner (CPPP)
Certified Practising Project Manager (CPPM)
Certified Practising Senior Project Manager (CPSPM)
Certified Practising Project Director (CPPD)
Certified Practising Portfolio Executive (CPPE)

AIPM PROFESSIONAL COMPETENCY STANDARDS FOR Project Management
AIPM PROFESSIONAL COMPETENCY STANDARDS FOR Project Management

PMAJ – Project Management Association of Japan:

Guidebook: “Program & Project Management for Enterprise Innovation” (P2M) | 3rd volume | June 2017

Guidebook: “Program & Project Management for Enterprise Innovation” (P2M)
Guidebook: “Program & Project Management for Enterprise Innovation” (P2M)

ENAA – Engineering Advancement Association of Japan:

PM-Standard: Form-International Contract for Process Plant Construction

ENAA Model Form-International Contract for Process Plant Construction
ENAA Model Form-International Contract for Process Plant Construction

GAPPS – Global Alliance for Project Performance Standards:

GAPPS Project Manager Standards:
Standard for „single“ project management“
Standard for „multi“ project management“

GAPPS Project Manager Standard
GAPPS Project Manager Standard

IAPM – International Association of Project Managers:

Project Managers‘ Guide (IAPM) | vol 2.0 | 01.05.2021

Project Managers' Guide (IAPM)
Project Managers‘ Guide (IAPM)

EFQM – European Foundation for Quality Management:

EFQM Excellence Modell

EFQM Excellence Modell
EFQM Excellence Modell

CMMI – Capability Maturity Model Integration:

CMMI – Capability Maturity Model Integration | vol 2.0 | 2018

Capability Maturity Model Integration CMMI 2.0
Capability Maturity Model Integration CMMI 2.0

Intercultural competence development

Culture, Leadership, and Organizations: The Globe Study of 62 Societies
Robert J. House, Paul J. Hanges, Mansour Javidan | 2004

Culture, Leadership, and Organizations: The GLOBE Study of 62 Societies
Culture, Leadership, and Organizations: The GLOBE Study of 62 Societies

Culture and Leadership, Across the World: The GLOBE BOOK of In-depth Studies of 25 Societies
Jagdeep S. Chhokar, Felix C. Brodbeck, Robert J. House

Culture and Leadership, Across the World: The GLOBE BOOK of In-depth Studies of 25 Societies
Culture and Leadership, Across the World: The GLOBE BOOK of In-depth Studies of 25 Societies

Strategic Leadership Across Cultures: The GLOBE Study of CEO Leadership Behavior and Effectiveness in 24 Countries
Robert J. House, Peter W. Dorfman, Mansour Javidan, Paul J. Hanges, Mary Sully de Luque

Strategic Leadership Across Cultures: The GLOBE Study of CEO Leadership Behavior and Effectiveness in 24 Countries
Strategic Leadership Across Cultures: The GLOBE Study of CEO Leadership Behavior and Effectiveness in 24 Countries

Culture’s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations Across Nations:
Geert Hofstede | 2003 | direct link to cultural dimensions

Culture's Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations Across Nations
Culture’s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations Across Nations

Cultures and Organizations – Software of the Mind: Intercultural Cooperation and Its Importance for Survival:
Geert Hofstede | 2010

Cultures and Organizations - Software of the Mind: Intercultural Cooperation and Its Importance for Survival
Cultures and Organizations – Software of the Mind: Intercultural Cooperation and Its Importance for Survival

Riding the Waves of Culture: Understanding Cultural Diversity in Business:
Fons Trompenaars | 2011

Riding the Waves of Culture: Understanding Diversity in Global Business
Riding the Waves of Culture: Understanding Diversity in Global Business

Beyond Culture:
Edward Twitchell Hall | 1976

Beyond Culture
Beyond Culture

Cooperation competence development

Kooperatives Verhalten in zwischenbetrieblichen Projekten
Cooperative behavior in intercompany projects

Freie Universität Berlin, Fachbereich Wirtschaftswissenschaft
Institut für Management, Lehrstuhl für Unternehmenskooperation
Prof. Dr. Jörg Sydow ; Prof. Dr. Timo Braun; Prof. Dr. Gordon Müller-Seitz

GPM Deutsche Gesellschaft für Projektmanagement e.V.
Reinhard Wagner , damals Vorstand Forschung der GPM

Kooperatives Verhalten in zwischenbetrieblichen Projekten
Kooperatives Verhalten in zwischenbetrieblichen Projekten

Corporate social and cultural development

Tools für das Change Management in Veränderungsprojekten
Tools for change management in change projects

Fit for Change: 44 praxisbewährte Tools und Methoden im Change und der Transformation
für Trainer, Moderatoren, Coaches und Change Manager | 2009 Anja Leao

Fit for Change Anja Leao
Fit for Change Anja Leao

Fit for Change II: 40 praxisbewährte Tools und Methoden im Change und der Transformation
für Trainer, Moderatoren, Coaches und Change Manager | 2009 | Anja Leao

Fit for Change 2 Anja Leao
Fit for Change 2 Anja Leao

Der Weg zu den Besten | Good to Great

Der Weg zu den Besten: Die sieben Management-Prinzipien für dauerhaften Unternehmenserfolg | 2020
Good to Great: Why Some Companies Make the Leap… and Others Don’t | 2011
Jim Collins

Der Weg zu den Besten: Die sieben Management-Prinzipien für dauerhaften Unternehmenserfolg
Der Weg zu den Besten: Die sieben Management-Prinzipien für dauerhaften Unternehmenserfolg

Entwicklung des eigenen Bewusstseins | Consciousness development

Emotionaler Intelligenz Tools | emotional intelligence tools
EQ-Tools: Die 42 besten Führungswerkzeuge zur Entwicklung von Emotionaler Intelligenz | 2011 | Anja Leao

EQ-Tools: Die 42 besten Führungswerkzeuge zur Entwicklung von Emotionaler Intelligenz
EQ-Tools: Die 42 besten Führungswerkzeuge zur Entwicklung von Emotionaler Intelligenz

Spiral Dynamics

Spiral Dynamics – Leadership, Werte und Wandel | 2007
Spiral Dynamics: Mastering Values, Leadership and Change | 2005
Eine Landkarte für das Business, Politik und Gesellschaft im 21. Jahrhundert“
Don Edward Beck , Christopher Cowan

Spiral Dynamics - Leadership, Werte und Wandel: Eine Landkarte für Business und Gesellschaft
Spiral Dynamics – Leadership, Werte und Wandel: Eine Landkarte für Business und Gesellschaft

Spiral Dynamics in der Praxis: Der Mastercode der Menschheit | 2019
Spiral Dynamics in Action: Humanity’s Master Code | 2018

Spiral Dynamics in der Praxis: Der Mastercode der Menschheit
Spiral Dynamics in der Praxis: Der Mastercode der Menschheit

Ebenen des Bewusstseins | consciousness levels
Das holographische Weltbild – Wissenschaft und Forschung auf dem Weg zu einem ganzheitlichen Weltverständnis | 1993
The Holographic Paradigma and other Paradoxes – holographic theory of consciousness | 1982
Ken Wilber

Ken Wilber - Das holographische Weltbild
Ken Wilber – Das holographische Weltbild

Die Ebenen des Bewußtseins. Von der Kraft, die wir ausstrahlen | 2014
Power vs. Force: The Hidden Determinants of Human Behavior | 2014
David R. Hawkins

Die Ebenen des Bewußtseins: Von der Kraft, die wir ausstrahlen
Die Ebenen des Bewußtseins: Von der Kraft, die wir ausstrahlen

Integrale Lebenspraxis: Körperliche Gesundheit, emotionale Balance, geistige Klarheit, spirituelles Erwachen | 2010
Integral Life Practice: A 21st-Century Blueprint for Physical Health, Emotional Balance, Mental Clarity, and Spiritual Awakening | 2008
Ken Wilber

Integrale Lebenspraxis: Körperliche Gesundheit, emotionale Balance, geistige Klarheit, spirituelles Erwachen. - Ein Übungsbuch
Integrale Lebenspraxis: Körperliche Gesundheit, emotionale Balance, geistige Klarheit, spirituelles Erwachen. – Ein Übungsbuch

A Theory of Everything: An Integral Vision for Business, Politics, Science and Spirituality | 2001
Ken Wilber

A Theory of Everything: An Integral Vision for Business, Politics, Science and Spirituality
A Theory of Everything: An Integral Vision for Business, Politics, Science and Spirituality

PM Standards and Guidelines

Wenn wir in der Übersicht der PM Standards and Guidelines noch etwas wichtiges vergessen haben, informieren Sie uns sehr gern. Wir ergänzen dann die noch fehlenden Inhalte

Happy Projects

Ihr Project Roadmap Team

1 2